p.oxy;58;3918

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;58;3918

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

παρὰ Σαραπίωνος τοῦ καὶ Εὐσεβοῦς Σαραπίωνος Ματιδείου τοῦ καὶ Θεσμο-φορείου. ἀπογρ(άφομαι) κ̣α̣τὰ τὰ κελευσθ(έντα) ὑ (*) πὸ Τινηί (*) ου̣ Δημητρίου τ[ο]ῦ λαμ-προτάτου ἡγε̣μόνος καὶ Αὐρη̣λί̣[ου Οὐ]η̣ριανοῦ̣ τοῦ ἡγεμονεύσαντος πρὸς τὴν τοῦ διελθ(όντος) κη (ἔτους) Αὐρηλίου Κομμόδου Ἀντ̣ω̣ν̣ί̣ν̣ου Καίσαρος τοῦ κυρίου κατʼ οἰκίαν ἀπογρα(φὴν) τὴν ὑ (*) πάρχου-σάν μοι ἐπὶ κώ(μῃ) Τ̣α̣νάι (*) ἐν τ(οῖς) ἀπὸ ν̣ότ̣(ου) κ̣α̣ὶ̣ ἀ̣πηλ(ιώτου) μέρε̣σι τῆς α(ὐτῆς) κώ(μης) οἰκ(ίαν) καὶ αἴθ(ριον) καὶ καμ̣άρας καὶ αὐλ(ὴν) καὶ ὀμνύ̣ω τὴν Α̣ὐρηλίου Κομμόδ̣ο̣υ Ἀντων[ί]ν̣[ου] Καίσαρος τοῦ κυρίου

Latin

(No Latin text was extracted from the document)

Translation into English

From Sarapion, who is also Eusebius Sarapion, of Matidius, who is also of Thesmophoria. I am registering according to the orders given by Tineius Demetrius, the most illustrious governor, and Aurelius Uherianus, who governed during the time of the passing of the year of Aurelius Commodus, of Antoninus Caesar, our lord, at home. I am registering the property that belongs to me in the village of Tanai, in the regions from the south and the area of the village itself, the house and the courtyard and the chambers and the courtyard, and I swear by the name of Aurelius Commodus Antoninus Caesar, our lord.

Similar Documents