p.oxy;59;3978

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;59;3978
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Αὐρηλίῳ Πρω̣τ̣άρχῳ τῷ κ̣α̣ὶ Ἥρωνι στρ(ατηγῷ) Ὀξ(υρυγχίτου) [παρὰ] Α̣ὐ̣ρ̣η̣λίων Θέωνος [τοῦ κ]α̣ὶ Μουνατίου βουλευ- [τοῦ τ]ῆ̣ς Ὀξυρυγχειτῶν πόλε- [ως κ]α̣ὶ Δημητρίου Θέωνος̣ [ἀπὸ τῆς α]ὐ̣τῆς πόλεως. τῇ δι- [ελθούσῃ] λ σπινθὴρ ἀπὸ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ]η̣ς πλησίον ἧ\ς/ ἔχο- [μεν εἰς] ὑφὴν λεντίω(ν) [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ὧν ἔχομεν [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ̣ [ ̣ ] ̣ ρ̣α̣ [ ̣ ̣ ̣ λινο]κ̣α̣λάμης, ἐ̣ν̣ [ᾗ ἔχο]μ̣εν ἐν μισθώσει [ἐν κ]ώ̣μῃ Σερύφε̣ι οἰκί̣- [ᾳ, τα]ύτην ὑφῆψεν. αὐ- [τ]ὸ̣ τοῦτο μ̣αρτυρόμε- ν̣οι ἐπιδί̣δ̣ομεν τὰ βιβλί- [δι]α̣. (ἔτους) α Αὐτοκράτορος Κ̣α̣[ί]σ̣α̣ρος Γαί (* )ου Μ̣εσσίου [Κουΐντο]υ̣ Τ̣[ραϊανοῦ Δεκίο]υ̣

Latin

gaïou

Translation

To Aurelius Protarche, who is also Heron, the strategos of Oxyrhynchus, from Aurelius Theon, who is also Munatius, a council member of the city of the Oxyrhynchites, and Demetrius Theon, from the same city. To the one who passed through, a spark from [the place] nearby where we have [something] into the shade of the lentils, of which we have [something]. A reed, in which we have in lease in the village of Seriphi, this he has suspended. This very thing we testify by handing over the books. (Year) of the Emperor Caesar Gaius (* ) of Messius Quintus Trajanus Decius.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 42)

Extracted Koine Greek Text

Αὐρηλίῳ Πρω̣τ̣άρχῳ τῷ
κ̣α̣ὶ Ἥρωνι στρ(ατηγῷ) Ὀξ(υρυγχίτου)
[παρὰ] Α̣ὐ̣ρ̣η̣λίων Θέωνος
[τοῦ κ]α̣ὶ Μουνατίου βουλευ-
[τοῦ τ]ῆ̣ς Ὀξυρυγχειτῶν πόλε-
[ως κ]α̣ὶ Δημητρίου Θέωνος̣
[ἀπὸ τῆς α]ὐ̣τῆς πόλεως. τῇ δι-
[ελθούσῃ]
λ
σπινθὴρ ἀπὸ
[ ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ]η̣ς πλησίον ἧς ἔχο-
[μεν εἰς] ὑφὴν λεντίω(ν)
[ ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ] ὧν ἔχομεν
[ ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ]
̣  ̣  ̣  ̣
[ ̣ ]
̣
ρ̣α̣
[ ̣  ̣  ̣ λινο]κ̣α̣λάμης, ἐ̣ν̣
[ᾗ ἔχο]μ̣εν ἐν μισθώσει
[ἐν κ]ώ̣μῃ Σερύφε̣ι οἰκί̣-
[ᾳ, τα]ύτην ὑφῆψεν. αὐ-
[τ]ὸ̣ τοῦτο μ̣αρτυρόμε-
ν̣οι ἐπιδί̣δ̣ομεν τὰ βιβλί-
[δι]α̣. (ἔτους)
α
Αὐτοκράτορος
Κ̣α̣[ί]σ̣α̣ρος Γαί
ου Μ̣εσσίου
[Κουΐντο]υ̣ Τ̣[ραϊανοῦ Δεκίο]υ̣

Extracted Latin Text

(No explicit Latin text is clearly preserved in this fragment. The names "Aurelius," "Munatius," "Quintus," "Traianus," and "Decius" are Latin in origin but appear here in Greek transliteration.)

English Translation

To Aurelius Protarchus, also called Heron, strategos of the Oxyrhynchite nome,
from Aurelii Theon, also called Munatius, councillor of the city of the Oxyrhynchites,
and Demetrius, son of Theon, from the same city.
On the past (date), a spark from [unclear source] near the place where we have linen prepared for weaving towels,
[unclear text] which we have [unclear text]
[unclear text] flax-straw, which we have rented
in the village of Seryphis, set fire to this house.
We submit this written declaration as testimony of this very fact.
Year 1 of the Emperor Caesar Gaius Messius Quintus Traianus Decius.

Notes

This papyrus is a formal declaration or petition reporting an accidental fire caused by a spark, damaging property rented by the authors. The document is dated to the first year of Emperor Decius (249-251 AD).

Similar Documents