Αὐρηλίῳ Ἀγαθῷ Δαίμονι
βασιλικῷ γρ(αμματεῖ) Ὀξυρυγχίτου
παρὰ Αὐρηλίω
καὶ Ἐλευσινίου
διὰ τοῦ πατρὸς Αὐρηλίου
νου καὶ ὡς χρηματίζει.
κατὰ τὰ κελευσθέντα ὑπὸ Αὐρηλίου Ἀντωνίνου τοῦ κρατίστου
πρὸς ταῖς ἐπισκέψεσι ἀπογραφόμεθα ἣν ἔχομεν ἄβροχον
ἐκ τοῦ Εὐθυκλέους σὺν [τῷ (?)]
καὶ Νείκωνος κλ(ήρῳ(?)) [εἰς Ὀννῶ(?)-]
φριν Τεῶτος τοῦ νιος ἀπὸ (μοναρτάβου) ἀβ(ρόχου) [(ἀρουρῶν)
τὸ καθʼ ἡμᾶς ἥμυσι
μέρος (ἀρούρας)
καὶ εἰς Ἀπολλωνίαν τὴν καὶ (?) Ἀσκλατάριον
κλ(μοναρτάβου) ἀπὸ (ἀρουρῶν)
τὸ κ(αθʼ ἡμᾶς (?)) (δίμοιρον) μέρος ἀβ(ρόχου) (ἀρούρας)
καὶ ἐκ τοῦ αὐτοῦ κλ(ήρου) εἰς Νεφ[ (μοναρτάβου) ἀβ(ρόχου) (ἀρούρας)
καὶ εἰς κληρο(νόμους) Ἰσιδώρου νιου (μοναρτάβου) ἀβ(ρόχου)
Apparatus
corr. ex
l. ἥμισυ
To Aurelius Agathos Daemon,
to the royal secretary of Oxyrhynchus,
from Aurelius
and Eleusinius
through the father of Aurelius
and as it is decreed.
According to the orders given by Aurelius Antoninus the most powerful
concerning the inspections, we are being registered for what we have as unwatered
from Euthykleus together with [the (?)]
and from the lot of Neikon [to Onnos(?)-]
from Teotus the son from (monartabos) of unwatered [(arouras)
to the half that is ours
part (arouras)
and to Apollonia and (?) Asklatarios
from (monartabos) of unwatered
the part that is ours (dimoiron) of unwatered (arouras)
and from the same lot to Neph[ (monartabos) of unwatered (arouras)
and to the inheritance of Isidoros of (monartabos) of unwatered
vac. ?
Αὐρηλίῳ Ἀγαθῷ Δαίμονι βασιλικῷ γρ(αμματεῖ) Ὀξυρυγχίτου παρὰ Αὐρηλίων [...] καὶ Ἐλευσινίου [...] διὰ τοῦ πατρὸς Αὐρηλίου [...] καὶ ὡς χρηματίζει. κατὰ τὰ κελευσθέντα ὑπὸ Αὐρηλίου Ἀντωνίνου τοῦ κρατίστου πρὸς ταῖς ἐπισκέψεσι ἀπογραφόμεθα ἣν ἔχομεν ἄβροχον [...] ἐκ τοῦ Εὐθυκλέους σὺν τῷ [...] καὶ Νείκωνος κλ(ήρῳ(?)) εἰς Ὀννῶ(?)φριν Τεῶτος τοῦ [...]νιος ἀπὸ (μοναρτάβου) ἀβ(ρόχου) (ἀρουρῶν) [...] τὸ καθʼ ἡμᾶς ἥμισυ μέρος (ἀρούρας) [...] καὶ εἰς Ἀπολλωνίαν τὴν καὶ Ἀσκλατάριον κλ[...] (μοναρτάβου) ἀπὸ (ἀρουρῶν) ι τὸ καθʼ ἡμᾶς (δίμοιρον) μέρος ἀβ(ρόχου) (ἀρούρας) ϛ καὶ ἐκ τοῦ αὐτοῦ κλ(ήρου) εἰς Νεφ[...] (μοναρτάβου) ἀβ(ρόχου) (ἀρούρας) ιβ καὶ [...] εἰς κληρο(νόμους) Ἰσιδώρου [...]νιου (μοναρτάβου) ἀβ(ρόχου) [...]
(No Latin text clearly identifiable in the provided document.)
To Aurelius Agathos Daimon, royal scribe of Oxyrhynchus, from Aurelii [...] and Eleusinius [...] through their father Aurelius [...] and as he is styled. In accordance with the orders given by Aurelius Antoninus, the most excellent, we register for the inspections the unirrigated land which we possess [...] from the property of Euthykles together with [...] and from the allotment of Nikon into Onnophris of Teos, son of [...] from a single-holding unirrigated land of [...] arouras, our half share being [...] arouras; and into Apollonia also called Asklatarion [...] from a single-holding of 10 arouras, our two-thirds share of unirrigated land being 6 arouras; and from the same allotment into Neph[...] from a single-holding unirrigated land of 12 arouras; and [...] into the heirs of Isidoros [...] from a single-holding unirrigated land [...]
Note: The text is fragmentary and incomplete; brackets "[...]" indicate missing or illegible portions of the original papyrus.