Ἀσκληπιάδης στρατηγὸς Ὀξυρυγχείτου Ἡρακλᾷ τῷ καὶ Ἡρακλείδῃ σιτολόγωι ἀπηλιώτου τοπαρχίας Πα-
κέρκη τόπων χαίρειν. μέτρη-
σον συνεπιστέλλοντος Ἱέρακος βασιλικοῦ γραμματ(έως) ἐκ τοῦ καλλίστου δείγμα-
τος ἀπὸ γενήματος τοῦ διελθόντος ιγ (ἔτους) εἰς κατα-
σπορὰν τοῦ ἐνεστῶτος ιδ (ἔτους) Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦ κυρίου εἰς σπέρματα δάνεια Ἀπολ-
λωνίου Ἡλιοδώρου τοῦ Ἀπολ-
λωνίου μητρὸς Θαΐδος Χ[αι]ρήμονος ἀπʼ Ὀξυρύγχω(ν) πόλεως ὡς (ἐτῶν) οθ ο(ὐλὴ) ὀφρ(ύι)
δεξ(ιᾷ), ὃν καὶ γνωριεῖς ἰδίῳ κινδύνῳ, ἣν ᾕρηται διʼ αἰτήσεως εἰς ἣν γεωργεῖ περὶ κώμην Ὦφιν ἐκ τοῦ Ἀπολλωνίου Ἀλθαιέως σὺν τῷ Πυρρίου καὶ Λυσιμάχο(υ) κληρων
(*)(ἄρουραν) α δ´ πυροῦ καθαροῦ ἀδόλου ἀβώλου ἀκρί-
θου κεκοσκινευμένου μέ-
τρῳ δημοσίῳ μετρήσει τῇ κελευσθείσῃ ἀρτάβην μίαν τέταρτον, (γίνεται) (πυροῦ) (ἀρτάβη) α δ´,
μηδενὸς ὑπολογουμένου εἰς ὀφειλὴν ἢ ἕτερόν τι ἁπλῶς, ἣν (*) καταθήσεται εἰς τὴν γῆν ὑγιῶς ἐπακο-
λουθούντων τῶν εἰωθό-
των, καὶ ἐκ νέων ἀποδώσει τὰς ἴσας ἅμα τοῖς γῆς δημοσίοις· παρʼ οὗ καὶ λήμψῃ τὴν καθήκουσαν ἀποχὴν δισσήν, ὧν τὴν ἑτέραν ἐμοὶ ἀναδώσεις. (ἔτους) ιδ
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ Ἁθὺρ ιζ.
Ἱέραξ βασιλ(ικὸς) γραμ(ματεὺς) ⟦ ⟧ διαδεχόμενο(ς) καὶ τὰ κατὰ τὴν στρ[ατ]ηγίαν, με-
τρήσατε τὴν τοῦ πυ[ρο]ῦ ἀρτάβην μίαν τέτ[α]ρτον, [(γίνεται(?))] (πυροῦ) α δ´, ὡς πρόκ(ειται).
(None extracted)
Asclepiades, general of the Oxyrhynchite Heracles, and to Heracleides, the grain manager of the sunlit toparchy of Pakerke, greetings. Measure the grain of the royal secretary Hierax, from the finest sample from the produce of the year 13, for the distribution of the current year 14 of the Lord Caesar Hadrian into seed loans of Apollonius Heliodorus, the mother of Apollonius, Thais, of Chairemon from the city of Oxyrhynchus, as (of years) 8, the right (of the) field, which you also know by your own risk, which has been chosen by request for which he farms around the village of Ophin from Apollonius Althaeus together with the shares of Pyrrius and Lysimachus, (land) of pure, unadulterated, sifted wheat, measured by the public measure, to the commanded quarter of wheat, (it is) (of wheat) (quarter) 4, with no one being accounted for in debt or anything else simply, which (*) will be deposited into the land healthily following the usual practices, and from the new will return the same amounts together with the public lands; from which you will also receive the appropriate twofold withdrawal, of which you will return one to me. (Year) 14 of the Emperor Caesar Trajan Hadrian Augustus.