χμγ /
βασιλείας τοῦ θειοτάτου καὶ εὐσεβεστάτου ἡμῶν
δεσπότου μεγίστου εὐεργέτου Φλαουΐ
οὐ Ἰουστί<ν>ου
τοῦ αἰωνίου Αὐγούστου καὶ Αὐτοκράτορος ἔτους
ι γ, ὑπατίας
τῆς̣ αὐτῶν γαληνότητος
τὸ β, κ̣[αὶ] Φ̣λ̣α̣ουΐου Τιβαιρίου
τοῦ καὶ Νέου Κωνσταντίνου τοῦ εὐτυχεστάτου Καίσαρος,
Μεχεὶρ ζ, ἰ
ἰνδ(ικτίωνος) ἑνδεκάτης.
Α̣ὐ̣ρήλιος Πέτρε υ
ἱὸς Αμειν <ἀπὸ> ἐποικ(ίου)
εμείο̣υ̣ τοῦ Ἰουστινουπολείτου
(No Latin text was extracted from the document.)
"Of the kingdom of our most divine and most pious Lord, the greatest benefactor Flavius, of the eternal Augustus and Emperor Justin, in the year 15, of the consulate of their serenity, and of Flavius Tiberius, of the new Constantine, the most fortunate Caesar, in the 11th indiction. Aurelius Peter, son of Amain, from the colony of Justinian."
† χμγ /
† βασιλείας τοῦ θειοτάτου καὶ εὐσεβεστάτου ἡμῶν δεσπότου μεγίστου εὐεργέτου Φλαουΐου Ἰουστίνου τοῦ αἰωνίου Αὐγούστου καὶ Αὐτοκράτορος ἔτους ιγ, ὑπατείας τῆς αὐτῶν γαληνότητος τὸ β, καὶ Φλαουΐου Τιβαιρίου τοῦ καὶ Νέου Κωνσταντίνου τοῦ εὐτυχεστάτου Καίσαρος, Μεχεὶρ ζ, ἰνδ(ικτίωνος) ἑνδεκάτης.
Αὐρήλιος Πέτρε υἱὸς Αμειν ἀπὸ ἐποικ(ίου) [...]εμείου τοῦ Ἰουστινουπολείτου νομοῦ
† Year 643 (χμγ) †
In the reign of our most divine and most pious lord, greatest benefactor Flavius Justinus, eternal Augustus and Emperor, in the 13th year, the second consulship of their serenity, and of Flavius Tiberius, also called New Constantine, most fortunate Caesar, on the 7th day of Mecheir, in the 11th indiction.
Aurelius Petre, son of Amein, from the settlement of [...]emeios in the district of Justinoupolis.
This papyrus fragment is a dating formula typical of Byzantine administrative documents. It references the reign of Emperor Flavius Justinus (Justin II), mentioning also Flavius Tiberius Constantine (Tiberius II Constantine), who was Caesar at the time. The text provides a precise date according to the Byzantine calendar system, including the year of reign, consulship, month (Mecheir, an Egyptian month), and indiction cycle.