p.oxy;72;4856

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;72;4856

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

σι(τολόγ) Διονύσιος Π̣αυσ[ιρ] Σαραπίωνι σιτολόγῳ λιβὸς τοπ(αρχίας) Σερύφεως τόπ(ων) χαίρ̣ειν.
διάστειλ̣[ο]ν ἀφ’ ὧν ἔχ̣ε̣ι̣ς̣ ἐν θέματι παρὰ σοὶ πυροῦ γενή(ματος) τοῦ <ἐ>νεστῶτος δευτέρου ἔτους Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου Διοσκόρῳ̣ Διογένους θέμα̣ πυροῦ ἀρτάβας ἑξήκοντα δύο, (γίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) ξβ. (ἔτους) β Ἁδρια[νο]ῦ̣ τοῦ κυρίου, Μεσορὴ θ.

Latin

vac. ?

Translation

Dionysius Pausir, to Sarapion the grain dealer, greetings from the toparch of Seriphus.
Send me a report on what you have regarding the grain of the current second year of the Lord Hadrian, concerning the subject of sixty-two artabas of grain, (which are) (artabas of grain) (in the year) Hadrian, the Lord, Mesore.

Similar Documents