p.oxy;75;5057

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;75;5057
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἐρωτᾷ σε Ἡραῒς

δειπνῆσαι εἰς γάμους

τοῦ υἱοῦ αὐτῆς ἐν τῷ

μεγάλῳ Θοηρείῳ

αὔριον ἥτις ἐστὶν

ἀπὸ ὥρας

Latin

(*)

Translation into English

"Hera asks you to dine for the marriage of her son in the great Thoerios tomorrow, which is from the hours."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 30)

Koine Greek Text (Column I)

[ἐρωτ]ᾷ̣ σ̣ε Ἡραῒς
[δειπνῆσα]ι̣ εἰς γάμους
[τοῦ υἱοῦ] αὐτῆς ἐν τῷ
[μεγάλῳ] Θοηρίῳ
αὔ-
[ριον ἥ]τ̣[ι]ς ἐσ̣τ̣ὶν
[κϛ ἀπὸ ὥ]ρ̣ας θ.

Koine Greek Text (Column II)

ἐρωτᾷ σε Ἡραῒς
δειπνῆσαι εἰς γάμους
τοῦ υἱοῦ αὐτῆς ἐν τῷ
μεγάλῳ Θοηρείῳ αὔρι-
ον ἥτις ἐστὶν
κϛ ἀπὸ
ὥρας θ.

Apparatus (Latin)

i.4. l. Θοηρείῳ

English Translation

Herais invites you
to dine at the wedding feast
of her son in the
great Thoereion
tomorrow, which is the
26th, from the
9th hour.

Translation of Latin Apparatus

Line 4, read "Θοηρείῳ".

Similar Documents