p.oxy;77;5107

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;77;5107
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ὁμολογοῦσιν ἀλλήλοις Μηνᾶ[ς] Εὐδαίμονος μητρὸς Ἀπίας ἀπ’ Ὀξυρύγχων πόλεως κ̣α̣τ̣α̣γ̣ε̣ινόμενος

ἐν κώμῃ Ψώβ̣θει τῆς πρὸς ἀπηλιώτου τοπ(αρχίας) πράκτωρ ἀργυρικῶν κωμητικῶν λημμ̣άτων τῆς προκειμέ-

νης Ψώβθεως τόπ(ων) καὶ Θέων Ὡρείωνος τοῦ Ἀμμωνίου μητρὸς Ταναχώτιδος ἀπὸ τῆς αὐτῆς Ὀξυρύγχων πόλεως, ὁ μὲν Μηνᾶς συνηλαχέναι

τῷ Θέωνι τῆς προκειμένης πρακτορείας τὴν γραμμα-

τείαν κ̣αὶ τὴν ἀπαίτη[σ]ι̣ν̣ π[ά]ν̣των̣ τῶ̣ν̣ ὑπὸ τοῦ τοῦ νομοῦ βασ̣ι̣[λικ]ο̣ῦ̣ γρα̣μ̣ατ[έ]ω̣ς̣ ἐκ-

τεθησομένων ἐπὶ τῆ̣ς αὐτῆς πρακτορείας ἀργυρ[ικ]ῶ̣ν κωμητικῶν γνησίων λημμάτων ἀπὸ ἀριθμήσεως τοῦ ὄντος μηνὸς Τ̣υβι ἕως ἀριθμήσεως μηνὸς Χοιακ τοῦ̣ εἰσιόντος κ(ἔτους), ἐπὶ τῷ τὸν αὐτ̣[ὸ]ν Θέωνα τὴν ἀ̣π̣αίτησιν καὶ τ[ὸν] συ[γ]κ̣λεισμὸν̣ τῶν [κωμητ]ι̣κ̣[ῶν] γνησ[ί]ω̣[ν λ]η̣μ̣[μ]ά̣των̣ π̣[ο]ι̣ή̣σ̣α̣-

σθαι ὑπακ̣ο̣ύοντα̣ κατὰ μ̣ῆ̣ν̣α̣ [ - ca.4 - ] τ̣ή̣σ̣ει καὶ ἐπ[ιδι]δόντα̣ τῷ τ̣[οῦ] ν̣ο̣μ̣ο̣ῦ στ[ρ]α̣(τηγῷ) τὴν ἑκά-

στου μηνοῦ διαστολὴν. ἔτι δὲ καὶ σύμβολα τοῖς δι̣αγράφουσι ἐκδεδόσθαι, τῶν ἀπόρω\ν/ καὶ δυ̣[σ]πράκτων ἐπιστελλομέν̣ων ὑπὸ

τοῦ Θέωνος τῷ τῶ̣[ν τ]όπ(ων) κ̣ω̣μο̣γραμμα-τεῖ, ὀψ̣ω̣ν̣ί̣ο̣υ̣ τοῦ σ̣υ̣[μφ]ωνη̣θέν̣τ̣ο[ς] π̣ρὸς ἀλλήλο̣υς̣ σὺν τειμῇ̣

χαρ̣τῶν καὶ γράπ̣τρων τῶν τῆς πρακτο̣ρ̣είας βιβλίων καὶ κα-

ταχ[ω]ρ̣ισμοῦ τούτων τῷ (* ) \τε/ τοῦ νομοῦ ἐγλογιστῇ (* ) καὶ οἷς ἄλλο̣ις προσήκει ἀργυ-

ρίου δρ̣αχμῶν πεντακοσίων εἴκοσι, ἀφ’ ὧν αὐτόθ̣ι ἔσχεν ὁ Θέω̣ν δραχμὰς τεσσα-

ράκο̣ν<τα>. τὰς δὲ λοιπ[ὰς] δ̣ρ̣α̣χ̣μ̣ὰς̣ τ̣ε̣τ̣ρα-κοσ̣ί̣α̣ς̣ [ὀ]γ̣δ̣οήκο̣[ντα παρα]λ̣ήμ̣ψ̣[ε]τ̣α̣ι ὁ αὐ-

τὸς Θέ̣ω̣ν̣ παρὰ τοῦ α̣[ὐτο]ῦ̣ Μ̣η̣ν̣ᾶ̣ τ̣α̣[ῖ]ς̣ προθεσμίαις Φα̣ρ̣μουθι ιϛ δραχμὰς ἑκ̣ατόν̣, Ἐ̣πειφ δραχμὰς ἑκατὸν ὀγδοήκοντα καὶ ἐφ̣’ ἐνιαυτὰ Φαωφι τὰ̣ς λοιπὰς δραχμὰς διακοσίας · ὁ δ[ὲ] Θέων εὐδοκε̣ῖ̣ν̣ ἐ̣πὶ τού-

[το]ις καὶ ἕκασ̣τα ποιήσε̣ιν̣ ὡς̣ ἐπάνω δε-δήλωτα̣ι [ο]ὐκ ἐξ[ό]ντος̣ ο̣ὐ̣[δε]ν̣ὶ̣ τ̣ῶ̣ν̣ ὁμο̣λ̣[ογ]ο̣ύν-των παρ̣α̣β̣α̣ί̣νειν τὰ π̣[ροκείμε]ν̣[α. κύ]ρ̣ι̣[ο]ν τ[ὸ] ὁ̣μ̣ο̣[λόγημ]α̣ (* ). (ἔτους) ιθ [Αὐτοκρατ]ό̣ρ[ων] (* ) Ḳα̣ι̣σ̣[άρων Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου] (* ) Π̣ε̣[ρτίνακος Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ] (* ) Π̣α̣ρ̣[θικοῦ Βρεταννικοῦ Μεγίστου] (* ) κ̣α̣ὶ̣ Ṃά̣ρ̣κ̣ο̣υ̣ [Αὐρηλίου Ἀντωνίνου] (* )

Latin

None extracted.

Translation into English

They confess to each other that Menas, son of Eudaimon, mother of Apia, coming from the city of Oxyrhynchus, in the village of Psobthe, which is in the district of the sun, is the agent of silver village taxes of the aforementioned places of Psobthe and the Theons of Horei, of Ammonius, mother of Tanachotides, from the same city of Oxyrhynchus. Menas has been joined to Theon of the aforementioned agency for the secretarial duties and the demand of all those under the royal law of the secretary to be presented at the same agency of genuine silver village taxes from the counting of the current month of Tybi until the counting of the month of Choiak of the coming year, upon which Theon has the demand and the collection of the genuine village taxes to be made according to the month.

He shall also provide the symbols to those who are writing, to be published, of the difficult and troublesome matters being sent by Theon to the village secretary of the places, with the agreement made with each other along with the value of the papers and writings of the books of the agency and the allocation of these to the accountant of the law and to others to whom it pertains, of five hundred silver drachmas, from which Theon has received thirty drachmas there. The remaining drachmas, forty-eight, shall be received by Theon from the same Menas within the deadlines of Pharouthi, one hundred drachmas, from Epeiph, eighty drachmas, and for the year of Phawfi, the remaining two hundred drachmas. And Theon is willing to do these and each of them as stated above, not being allowed to deviate from the aforementioned agreements. The decree of the emperor (year) 19 of the emperors Lucius Septimius Severus, Pertinax of Arab, of Adiabene, of Parthian, of British Greatest, and of Marcus Aurelius Antoninus.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 10)

Extracted Koine Greek Text

ὁμολογοῦσιν ἀλλήλοις Μηνᾶ[ς] Εὐδαίμονος
μητρὸς Ἀπίας ἀπ’ Ὀξυρύγχων πόλεως
καταγινόμενος ἐν κώμῃ Ψώβθει τῆς
πρὸς ἀπηλιώτου τοπ(αρχίας) πράκτωρ ἀργυρικῶν
κωμητικῶν λημμάτων τῆς προκειμένης Ψώβθεως τόπ(ων)
καὶ Θέων Ὡρείωνος τοῦ Ἀμμωνίου μητρὸς Ταναχώτιδος
ἀπὸ τῆς αὐτῆς Ὀξυρύγχων πόλεως, ὁ μὲν Μηνᾶς συνηλλαχέναι
τῷ Θέωνι τῆς προκειμένης πρακτορείας τὴν γραμματείαν καὶ τὴν ἀπαίτησιν πάντων τῶν ὑπὸ
τοῦ τοῦ νομοῦ βασιλικοῦ γραμματέως ἐκτεθησομένων ἐπὶ τῆς αὐτῆς πρακτορείας
ἀργυρικῶν κωμητικῶν γνησίων λημμάτων ἀπὸ ἀριθμήσεως τοῦ ὄντος μηνὸς
Τυβι ἕως ἀριθμήσεως μηνὸς Χοιακ τοῦ εἰσιόντος κ (ἔτους), ἐπὶ τῷ τὸν αὐτὸν Θέωνα
τὴν ἀπαίτησιν καὶ τὸν συγκλεισμὸν τῶν κωμητικῶν γνησίων λημμάτων ποιήσασθαι ὑπακούοντα
κατὰ μῆνα καὶ ἐπιδιδόντα τῷ τοῦ νομοῦ στρα(τηγῷ) τὴν ἑκάστου μηνὸς διαστολὴν.
ἔτι δὲ καὶ σύμβολα τοῖς διαγράφουσι ἐκδεδόσθαι, τῶν ἀπόρων καὶ δυσπράκτων ἐπιστελλομένων ὑπὸ
τοῦ Θέωνος τῷ τῶν τόπ(ων) κωμογραμματεῖ, ὀψωνίου τοῦ συμφωνηθέντος πρὸς
ἀλλήλους σὺν τιμῇ χαρτῶν καὶ γράπτρων τῶν τῆς πρακτορείας βιβλίων καὶ καταχωρισμοῦ τούτων τῷ τε τοῦ νομοῦ
ἐκλογιστῇ καὶ οἷς ἄλλοις προσήκει ἀργυρίου δραχμῶν πεντακοσίων εἴκοσι, ἀφ’ ὧν
αὐτόθι ἔσχεν ὁ Θέων δραχμὰς τεσσαράκοντα. τὰς δὲ λοιπὰς δραχμὰς τετρακοσίας ὀγδοήκοντα παραλήμψεται ὁ αὐτὸς Θέων παρὰ τοῦ αὐτοῦ Μηνᾶ ταῖς
προθεσμίαις Φαρμουθι ιϛ δραχμὰς ἑκατόν, Ἐπειφ δραχμὰς ἑκατὸν ὀγδοήκοντα καὶ ἐφ’ ἐνιαυτὰ Φαωφι τὰς λοιπὰς δραχμὰς διακοσίας·
ὁ δὲ Θέων εὐδοκεῖν ἐπὶ τούτοις καὶ ἕκαστα ποιήσειν ὡς ἐπάνω δεδήλωται οὐκ ἐξόντος οὐδενὶ τῶν ὁμολογούντων παραβαίνειν τὰ προκείμενα. κύριον τὸ ὁμολόγημα.
(ἔτους) ιθ Αὐτοκρατόρων Κα̣ισ̣άρων Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Περτίνακος Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ Παρθικοῦ Βρεταννικοῦ Μεγίστου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου.

Extracted Latin Text

(No substantial Latin text present, except imperial titles transliterated into Greek.)

English Translation

They mutually agree, Menas son of Eudaimon, whose mother is Apia, from the city of Oxyrhynchus, residing in the village of Psobthis of the eastern toparchy, collector of village taxes of the aforementioned Psobthis district, and Theon son of Horion, whose father is Ammonios and whose mother is Tanachotis, from the same city of Oxyrhynchus. Menas agrees to undertake jointly with Theon the secretarial duties and the collection of all genuine village taxes assigned by the royal scribe of the nome for the aforementioned tax-collection, from the accounting of the current month Tybi until the accounting of the month Choiak of the coming 20th year. Theon will be responsible for the collection and final accounting of the genuine village taxes monthly, submitting monthly reports to the strategos of the nome. Furthermore, he will issue receipts to taxpayers, and he will report difficult and insolvent cases to the village scribe. The agreed salary, including the cost of papyrus and writing materials for the tax-collection records and their registration with the nome accountant and other relevant officials, is 520 drachmas, of which Theon has already received 40 drachmas. The remaining 480 drachmas will be paid by Menas to Theon in installments: 100 drachmas on Pharmouthi 16, 180 drachmas in Epeiph, and the remaining 200 drachmas in Phaophi of the following year. Theon agrees to these terms and will fulfill each obligation as stated above, neither party being permitted to violate the agreed terms. This agreement is legally binding. In the 19th year of the Emperors Caesars Lucius Septimius Severus Pertinax Arabicus Adiabenicus Parthicus Britannicus Maximus and Marcus Aurelius Antoninus.

Similar Documents