p.oxy;78;5176

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;78;5176
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἡρακλείδης καὶ Ἀμμώνιος τῶι ἀγορανόμωι χ(αίρειν). κατάγραψον ὠν̣ὴν Διοκλεῖ Πτολεμαίου (*) τοῦ ἐπιβάλλοντος τῶι διατιθεμένωι μέρους οἰκ̣ί̣ας καὶ αὐλῆς καὶ τῆς εἰς ταύτ(ας) εἰσόδου καὶ ἐξ[ό]δου καὶ τῶν συνκυρό̣ντων̣ (*) κοινῶν̣ [καὶ ἀ]δ̣ια̣ι̣ρέτων πρὸς τούς̣ τ̣ε α̣[ὐ]τ̣οῦ ἀ̣δ̣ε̣[λ(φοὺς) κατ]ὰ̣ π̣ατ̣έρα καὶ καὶ τοὺ̣ εα̣ [ - ca.12 - ] ε̣ν̣τω̣ [ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 32)

Greek Text (Koine Greek)

Fragment 1

Ἡρακλείδης καὶ Ἀμμώνιος τῷ ἀγορανόμῳ χ(αίρειν). κατάγραψον ὠνὴν Διοκλεῖ Πτολεμαίου τοῦ ἐπιβάλλοντος τῷ διατιθεμένῳ μέρους οἰκίας καὶ αὐλῆς καὶ τῆς εἰς ταύτ(ας) εἰσόδου καὶ ἐξ[ό]δου καὶ τῶν συγκυρόντων κοινῶν [καὶ ἀ]διαιρέτων πρὸς τούς τε α[ὐ]τοῦ ἀδε[λ(φοὺς) κατ]ὰ πατέρα καὶ καὶ τοὺς ...

Fragment 2

... ὀγδόῃ καὶ εἰκάδι κη.
(hand 2) Ἡρακλε[ίδης] χρη(μάτισον). (ἔτους) ιβ Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος [Σεβα]στοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος, Παυνι κη.
(hand 3) Πολέμων καὶ οἱ μέτοχ(οι) τῷ ἀγορα(νόμῳ) χαίρε(ιν). τῇ κθ Σεβαστῇ {Σεβαστῇ} τοῦ Παυνι τοῦ ἐν<ε>στῶτο(ς) ἔτους καθ’ ἣ(ν) ἔχε(ι) διαγρα(φὴν) χα(λκοῦ) πρὸ(ς) ἀργ(ύριον) (τάλαντα) δύο χιλίας πεντακο(σίας), (γίνονται) χα(λκοῦ πρὸς ἀργύριον) (τάλαντα) β Αφ. ἔρρω(σο).

Latin Text

(No Latin text clearly identifiable in the provided fragments.)

English Translation

Fragment 1

Herakleides and Ammonios to the agoranomos (market official), greetings. Register the purchase for Diokles, son of Ptolemaios, who is responsible to the seller, of a portion of a house and courtyard, and the entrance and exit pertaining to these, and the common and indivisible rights belonging jointly to him and his paternal brothers and to the ...

Fragment 2

... on the twenty-eighth (day).
(hand 2) Herakleides, record this. Year 12 of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator, Pauni 28.
(hand 3) Polemon and his associates to the agoranomos, greetings. On the 29th Sebaste of Pauni of the current year, according to the existing record, copper against silver: two talents, two thousand five hundred (drachmas?), total copper against silver: two talents, 2500 drachmas(?). Farewell.

Similar Documents