p.oxy;79;5205

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;79;5205

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ο̣
ο̣ρι̣
Σαραγη̣νὸς
Βελϩμου Πα̣ρ̣θ̣ά̣ω̣ν̣ Δ̣ι̣δ̣ύ̣μ̣ε̣
Νυ̣μφικὲ
Πελη̣
Σ̣τ̣ρα̣β̣[ός]
κατὰ τῶν ἁγίων ὀνομάτων τῶν ἐπιτ̣ε̣τ̣αγμ̣ένων σ̣ο̣ι̣
πάταξον τοὺς ἵππους τῶν Καλλαΐνων, κάτε̣χε αὐ̣τοὺς ἵνα̣
Παρθάων Νυμφικὲ
Στ̣ρα̣βὸς Πελη̣
ἐξορκίζω σε, νεκ̣[ύδαιμον]
β̣α̣
α̣ρ̣αρ· ἐξορκίζω σε, νεκύ̣[δαιμον]
χατ̣αβας αχλα̣
χαλβ̣αβας· ἐξορκίζω̣ σε κ̣α̣τ̣ὰ̣ τ
[ κα-]
τὰ τοῦ ἰσχυροῦ Ὥρου αρχεφρενε̣ψου φριγξ· ἐξορκίζω σ̣[ε]
Γαβριὴλ Ῥαφαὴλ Μιχαὴλ Βουήλ, ἄπελθε εἰς τὸν ι̣
[ἵνα κα-]
κατα̣βάλῃς πτωματίσῃ̣ς̣ καὶ δήσῃς τοὺς
Παρθάων Διδύμε̣
Στραβὸς Νυμφικὲ
Πελη̣
ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τῶν θεῶν ε̣νφ
Οὐσίραπιν Οὐσορ Μνευειν Οὐσ̣[
ν τοῦ κυρίου Οὐσερ
ο̣
ν σῦρον πτωματ̣ι̣
χ
π̣ά̣ταξον αὐτο̣

Latin

Apparatus

Translation into English

"O,
[the] one who is called
Saracenus
Belhmu of the Parthians, Didyme
Nymphic
Pelis
Strabo [against] the holy names of the appointed ones
Strike the horses of the Callaïni, hold them so that
of the Parthians, Nymphic
Strabo Pelis
I exorcize you, dead spirit
I exorcize you, dead spirit
I exorcize you against
[the] strong Horus, chief of the frights; I exorcize you
Gabriel, Raphael, Michael, Bouel, depart into the
[so that you may] cast down and bind the
of the Parthians, Didyme
Strabo Nymphic
Pelis
I exorcize you against the god of gods
Usirapin, Osor, Mneuin, Us[
of the Lord Usher
[and] you shall bring down the dead
[and] strike them."

Similar Documents