p.oxy;79;5207

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;79;5207
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Μᾶρκος Αὐρήλιος Πλούταρχος πύκτης
δὶς περιοδονείνκης
παλαιστὴς παράδοξος πανκρατι[α]στὴς
πλειστονείκης
διὰ βίου ξυστάρχης ἀρχιερεὺς τοῦ σύμπαντος ξυστοῦ καὶ ἐπὶ βαλανείων τοῦ Σεβαστοῦ διὰ Μάρκου Αὐρηλίου
μου τοῦ καὶ Ἀγαθοῦ Δαίμονος
Μάρκῳ Αὐρηλίῳ Θέωνος
καὶ ὡς χρηματίζει χαίρειν.
ἔσχον παρὰ σ[ο]ῦ εἰς τὸν αυτ[ο-]
ξυσταρχικὸν ὑπὲρ μὲν τῶν γυμνικῶν

Latin

(No Latin text was found in the extracted document.)

Translation into English

Marcus Aurelius Plutarch, the trainer,
twice a periodonikes,
an ancient paradoxical all-in wrestler,
most excellent,
through life, the chief of the gymnasts, the high priest of the entire gymnasium and at the baths of the Augustus through Marcus Aurelius,
of me and of Agathos Daimon.
To Mark Aurelius, of Theon,
and as he is prophesying, greetings.
I have received from you to the self-same gymnastic authority on behalf of the gymnastic contests.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 40)

Extracted Koine Greek Text

Column I

Μᾶρκος Αὐρήλιος Πλούταρχος πύκτης
δὶς περιοδονείνκης
παλαιστὴς παράδοξος πανκρατιαστὴς
πλειστονείκης
διὰ βίου ξυστάρχης ἀρχιερεὺς τοῦ
[σύμπα]ντος ξυστοῦ καὶ ἐπὶ βαλανείων τοῦ Σεβαστοῦ διὰ Μάρκου Αὐρηλίου
[ - ca.4 - ]μου τοῦ καὶ Ἀγαθοῦ Δαίμονος
Μάρκῳ Αὐρηλίῳ Θέωνι
καὶ ὡς χρηματίζει χαίρειν.
ἔσχον παρὰ σοῦ εἰς τὸν αυ-
[ - ca.7 - ] ξυσταρχικὸν ὑπὲρ μὲν
[ - ca.14 - ]ου ἀγῶνος
[ - ca.? - ]
δύο

Column II

Μᾶρκος Αὐρήλιος Πλούταρχος πύκτης
δὶς περιοδονείνκης
παλαιστὴς παράδοξος πανκρατιαστὴς
πλειστονείκης
διὰ βίου ξυστάρχης ἀρχιερεὺς τοῦ σύμπαντος ξυστοῦ καὶ ἐπὶ βαλανείων τοῦ Σεβαστοῦ δι’ ἐμοῦ Μάρκου Αὐρηλίου
[ - ca.4 - ] μου τοῦ καὶ Ἀγαθοῦ Δαίμονος
Μάρκῳ Αὐρηλίῳ Θέωνι
καὶ ὡς χρηματίζει χαίρειν.
ἔσχον παρὰ σοῦ εἰς τὸν αὐτ[ὸν]
ξυσταρχικὸν ὑπὲρ μὲν τῶν γυμνικῶν
[ - ca.8 - ]μάτων
[ - ca.17 - ]νων καὶ
[ - ca.17 - ]

English Translation

Marcus Aurelius Plutarchus, boxer,
twice victor in the circuit games,
extraordinary wrestler, pancratiast,
winner of the greatest number of victories,
lifelong president (xystarch), high priest of the entire athletic association (xystos),
and overseer of the baths of the Emperor (Sebastos), through Marcus Aurelius
[ - ca.4 - ] my [associate?] also called Agathos Daimon,
to Marcus Aurelius Theon,
and as he is styled, greetings.
I have received from you concerning the same
presidency (xystarchic office), regarding the gymnastic
[ - ca.8 - ] contests
[ - ca.17 - ] and
[ - ca.17 - ]

Apparatus Criticus (Corrections)

Similar Documents