π(αρὰ) τοῦ σπεκουλ[άτορος] [ἀρ]χ̣ε̣φ̣[όδῳ] κώμης Τααμπέμου. [αὐτῆς] ὥρας δεξάμενός̣ μου τὰ γράμματα ὄνον ἕνα πα[ράσχου] μετὰ καὶ ἑνὸς φύλακος τῷ ἀποσταλέντι φρυρῷ. σεσημίωμαι.
(none extracted)
From the speculator, the chief officer of the village of Taabem. At this hour, having received my letters, I request one donkey to be provided along with one guard to the sent messenger. I have noted.