p.oxy.hels;;16

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy.hels;;16
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

μέρος γ̣νώμον(ος) (ἑκατοστῆς) καὶ (πεντηκοστῆς) [νομ(αρχίας)]

Ἀρσινοείτου

μόσχου ἢ̣ ταύρ̣ου ἢ δαμάλε-ως (δραχμὰς)

ϛ (διώβολον)

μέρος γνώμονος ἐρημοφυλα̣[κίας]

βοὸς (δραχμὰς)

β

μόσχου (δραχμὰς)

β

Latin

No Latin text found.

Translation into English

Part of the (one hundredth) and (fiftieth) [of the province]

Of Arsinoe

Of a calf or a bull or a heifer (drachmas)

6 (two obols)

Part of the tax collector's (drachmas)

Of a cow (drachmas)

2

Of a calf (drachmas)

2

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 10)

Extracted Koine Greek Text

μέρος γ̣νώμον(ος) (ἑκατοστῆς) καὶ (πεντηκοστῆς) [νομ(αρχίας)]
Ἀρσινοείτου
μόσχου ἢ̣ ταύρ̣ου ἢ δαμάλε-
ως (δραχμὰς) ϛ (διώβολον) 5
μέρος γνώμονος ἐρημοφυλα̣[κίας]
βοὸς (δραχμὰς) β
μόσχου (δραχμὰς) β

English Translation

Portion of the assessment (gnomon) of the one-hundredth and fiftieth [of the nome/district]
of Arsinoeites (the Arsinoite nome)
For a calf or bull or heifer:
6 drachmas, 1 diobol, 5 obols
Portion of the assessment for desert-guarding (eremophylakia):
For an ox: 2 drachmas
For a calf: 2 drachmas

Similar Documents