p.petr;1;25

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.petr;1;25
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἱερεῖς τοῦ Σούχου
καὶ τῆς Φιλαδέλφου
ἀπὸ τῆς τετρακαιεικοστῆς πυρῶν
ταεθεις τοῖς θησαυροῖς ἐπισκεψάμενος
γραφοῦσιν ἀπὸ τῆς τετρακαιεικοστῆς δὸς αὐτοῖς
πρὸς Ἀνδρόνικον καὶ τοὺς ἐρημοφυλάκας
καὶ τοὺς σ[ά]κκους σφραγισάμενος ἀπόστειλον
ἐπακολουθῆσαι τοῖς παρὰ σοῦ περὶ τούτων
ἔρρωσο. (ἔτους)

Latin

Apparatus

Translation into English

The priests of Suchus and of Philadelphia, from the twenty-fourth of the fires, having visited the treasures, they write from the twenty-fourth, give to them, to Andronicus and the desert keepers, and having sealed the bags, send them to follow those from you concerning these things. Be well. (of the year)

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 6)

Extracted Koine Greek Text

[ -ca.?- ]
οἱ ἱερεῖς τοῦ Σούχου καὶ τῆς Φιλαδέλφου
[ -ca.?- ]ηιαραιτο[ -ca.?- ]
ἀπὸ τῆς τετρακαιεικοστῆς πυρῶν
[ -ca.?- ]ταε[ -ca.?- ]
θεις τοῖς θησαυροῖς ἐπισκεψάμενος
[ -ca.?- ]τ γραφοῦσιν ἀπὸ τῆς τετρακαιεικοστῆς δὸς αὐτοῖς
[ -ca.?- ]υ πλήθους πρὸς Ἀνδρόνικον καὶ τοὺς ἐρημοφυλάκας
[ -ca.?- ]ιν καὶ τοὺς σ[ά]κκους σφραγισάμενος ἀπόστειλον
[ -ca.?- ]τους ἐπακολουθῆσαι τοῖς παρὰ σοῦ περὶ τούτων
ἔρρωσο. (ἔτους) λε Θῶυθ κε

English Translation

[ -ca.?- ]
The priests of Souchos and of Philadelphos
[ -ca.?- ] ... from the twenty-fourth (tax) of wheat
[ -ca.?- ] ... having inspected (or examined) the treasuries
[ -ca.?- ] ... they write: from the twenty-fourth (tax), give them
[ -ca.?- ] ... of the quantity, to Andronikos and the desert-guards
[ -ca.?- ] ... and having sealed the sacks, send (them)
[ -ca.?- ] ... let them follow those from you concerning these matters.
Farewell. Year 35, Thoth 25.

Notes

Similar Documents