p.petra;3;20

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.petra;3;20
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔδ̣οκ[εν]
ὁ ε̣ὐδοκιμώτ(ατος)
Θ̣[εό]δορος
Ὀβοδιαν[οῦ λόγῳ συντελειῶν αὐτοῦ ὑπὲρ ἀμπελ λεγομένου]
Αβλα ἤτοι Μα̣λ̣ Ουδα χωρίου δια̣κι[μένου]
[ἐν ἐποικείῳ Βαιθ ελ Αλκεβ ἀπογεγραμ-]
[μ]ένου διὰ Ὡρίω[νος] Λεοντίου τοῦ̣ [μακαριω(τάτου)] πάπ[που Λεοντίου Οὐάλεντος πολ(ιτευομένου)]
κ̣αθʼ
ἔτος ὑπὲρ ἰο̣υ̣[γέρ]ου τὸ
ἥμισυ τρίτ[ο]ν̣ ὄγ̣δοον ἑξ[ηκοστόν ἀπὸ]
ἕως δευτέρας ἰ
νδικτίονος ἐτῶν δ̣έκα
[πάντα τὰ ἀπαιτηθέντα καὶ ἐπικλασ-]
θ̣έντα ἔν̣ τ̣η
γενήμασ\ι/ν κα̣ὶ ο̣ἰνοκρ̣έο̣ις̣ κ̣[αὶ πλ( ) εἴδεσιν ἀκολούθως]
[τ]ῇ θείᾳ δηληγατίωνει
. Φλ(άουιος) Λεόντιος Οὐ̣[άλεντος ὁ πρ(ογεγραμμένος) ἀπέσχον ὡς πρόκ(ειται). ἐγράφη]
ἐν μηνὶ Περιτί̣[ῳ τ]οῦ (ἔτους)
υ
λ τετάρ[το]υ̣
[ἰν]δ[(ικτίονος) τρίτης

Latin

(none extracted)

Translation into English

"He gave (it)
the most esteemed
Theodoros
of Obodian, completing his word concerning the vineyard
Abla or Mal Uda of the district being administered
in the settlement of Beth El Alkev, recorded
by Horion of Leontios, the most blessed grandfather of Leontios Valentos, who was governing
according to
the year concerning the Iouger, the
half of the third
eighth sixtieth from
until the second
of the indiction of ten years
all the things required and claimed
in the
produce and wine
and in the following forms
to the divine of the demarcations
. Flavius Leontios Valentos, who was previously recorded, withdrew as it is stated. It was written
in the month of Peritios of the (year)
the fourth
of the third indiction."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 36)

Extracted Koine Greek Text

ἔδ̣οκ[εν] ὁ ε̣ὐδοκιμώτ(ατος) Θ̣[εό]δορος Ὀβοδιαν[οῦ λόγῳ συντελειῶν αὐτοῦ ὑπὲρ ἀμπελ-
λεγομένου] λα Αβλα ἤτοι Μα̣λ̣ Ουδα χωρίου δια̣κι[μένου] [ἐν ἐποικείῳ Βαιθ ελ Αλκεβ ἀπογεγραμ-
μένου διὰ Ὡρίω[νος] Λεοντίου τοῦ̣ [μακαριω(τάτου)] πάπ[που Λεοντίου Οὐάλεντος πολ(ιτευομένου)]
κ̣αθʼ ἔτος ὑπὲρ ἰο̣υ̣[γέρ]ου τὸ ἥμισυ τρίτ[ο]ν̣ ὄγ̣δοον ἑξ[ηκοστόν ἀπὸ ...]
5 ἕως δευτέρας ἰνδικτίονος ἐτῶν δ̣έκα [πάντα τὰ ἀπαιτηθέντα καὶ ἐπικλασ-]
θ̣έντα ἔν̣ τ̣η γενήμασιν κα̣ὶ ο̣ἰνοκρ̣έο̣ις̣ κ̣[αὶ πλ(  ) εἴδεσιν ἀκολούθως]
[τ]ῇ θείᾳ δηληγατίωνει. Φλ(άουιος) Λεόντιος Οὐ̣[άλεντος ὁ πρ(ογεγραμμένος) ἀπέσχον ὡς πρόκ(ειται). ἐγράφη]
ἐν μηνὶ Περιτί̣[ῳ τ]οῦ (ἔτους) υλ τετάρ[το]υ̣ [ἰν]δ[(ικτίονος) τρίτης ...].

Extracted Latin Text

Φλ(άουιος) Λεόντιος Οὐ̣[άλεντος]

English Translation

"[This] was given by the most honorable Theodore, son of Obodianos, completing his obligation concerning a vineyard called 'la Abla' or 'Mal Ouda', a village situated [in the settlement of Beth el Alkeb, registered through Horion, son of Leontios, grandson of the most blessed Leontios Valens, councilor], annually for half, a third, an eighth, a sixtieth of a [iugerum?] from the 5th [year] until the second indiction, for ten years, [including all that was demanded and broken down] in produce and wine-mixtures [and other kinds accordingly], according to the divine delegation. Flavius Leontios Valens, [the aforementioned, received as stated above]. Written in the month of Peritios, in the year 430(?), fourth [year], third indiction."

Notes on Apparatus Criticus

Similar Documents