p.polit.iud;;1

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.polit.iud;;1

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἀλεξάνδ̣ρ̣ω̣ι̣ πολιτάρχηι
κ̣α̣ὶ τῶι πο̣λ̣ι̣τεύματι
παρὰ Ἀ̣ν̣δ̣ρονίκου
τ̣ῶ̣ν̣ ἐκ τοῦ πολιτεύ-
μα̣τος. τῆι
ιβ
τοῦ
ἐνεσ̣τ̣ῶ̣τ̣ος μη̣ν̣ὸ̣ς̣
Νίκαρχος τῶν ἀπὸ τοῦ
ὅρμου συσ̣τ̣ησάμενό̣ς̣
μ̣ο̣[ι] ἐξε̣π̣ίτηδες
ἐν τῆι πλατείαι
ἀμφιλογίαν ἕως μὲν
ἐλοιδόρει με πολλὰ
καὶ ἀσ̣χ̣ή̣μονα,
ὕ̣σ̣τερον δὲ καὶ ἐπέ-
φερέν μοι ἀγένητον
αἰτίαν παρόντων
τινῶν καὶ̣ πολιτῶν
καὶ ἀλλοφύλων.
δι̣ὸ̣ ἀ̣ξ̣ι̣ῶ προσ-
καλεσαμένους αὐτ̣ὸ̣ν
δ̣ιαλαβε̣ῖ̣ν̣ π̣ε̣ρ̣[ὶ]
αὐτο̣ῦ̣.
[εὐτυ]χ̣[εῖτε.]
(ἔτους)
λϛ
Θω(ὺθ)
ιβ
εντω̣
[⁦ -ca.?- ⁩]
(ἔτους)
λϛ
Θωὺθ
ιβ
Ἀνδρονίκο̣υ̣ πρ(ὸς)
Νίκ̣α̣ρ̣χ̣ο̣ν̣

Latin

(None extracted)

Translation into English

To Alexander, the politarch,
and to the government,
from Andronikos,
of those from the government.
On the twelfth of the month of the present year,
Nikarchos, having gathered those from the harbor,
[to me] as witnesses
in the square,
a dispute arose, as I was being insulted
with many and disgraceful things,
later also bringing to me an unworthy
cause in the presence of
certain citizens
and foreigners.
Therefore, I deem it right to call
him to discuss
about him.
[May you be fortunate.]
(Year)
16
Thoth
12
in the year
[-ca.?-]
(Year)
16
Thoth
12
of Andronikos to Nikarchos.

Similar Documents