p.polit.iud;;12

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.polit.iud;;12

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

τοῖς τὸ λε (ἔτος) ἄρχουσι παρὰ Νικάνορος τοῦ Τ̣ρ̣ύφω̣νο̣ς̣ Ἰουδαίου. Ἀνδρομάχο̣υ̣ τοῦ Νικάνορος Ἰουδαίου ὀφ̣εί- λοντός μ̣οι̣ (πυροῦ) (ἀρτάβας) ια τὰ̣ ἐ̣κ̣φό̣- ρ̣ια ἧς ἐμεμίσ̣θωτο γῆς παρὰ τοῦ πατρός μου ἐ̣ν̣ τῶι Ἀνδρονίκου κλήρωι (ἀρουρῶν) γ εἰς̣ τὸ λβ̣ (ἔτος) καθʼ ἣν ἔθ̣ε̣τό μοι ἐπιστολὴν ὅρκου̣ πατρίου καὶ μέ̣χ̣ρ̣ι̣ τοῦ ν̣ῦν ο̣ὐ̣κ̣ ἀ̣π̣ο̣δε- δωκότος μοι, τοῦ χρόνου τῆς ἀποδόσεως διεληλυ- θότος καὶ ἔτι πλε̣ί̣ονος προσ- ε̣π̣ι̣γεγο̣ν̣ότος, ἐμοῦ τε πεπραγμένου τὰ ἐκφόρια ἐκ τῶν το ̣ ν̣ ν̣ ν τοῦ τ̣ʼ ἐ̣γ̣καλουμένου̣ μη- δὲνα λόγον π̣επ̣οιημένου ἀλλὰ διαπ̣λανῶν̣τος καὶ τὸ σύνολον εἰς τὰς χεῖρας μὴ ἐρχο- μένου, νυνὶ δὲ ὀπτα̣νο- μένου ἐπ̣ὶ̣ τ̣ο̣ῦ παρʼ ὑμῖν κρ̣ι̣τ̣ηρίου ἀξιῶ π̣ροσ- [καλεσαμένους αὐτόν]

Latin

(ἔτους) λε Παῦνι ιδ Νικάνορος πρ(ὸς) Ἀνδρόμαχον

Translation into English

To those who are in charge in the year of Nicander the Trifonian Jew. Andromachus, son of Nicander the Jew, owes me (of wheat) (of arta) the taxes of the land which I rented from my father in the lot of Andronikos (of acres) in the year in which he gave me a letter of paternal oath, and until now has not given me, the time of the return having passed and still more having occurred, while I have completed the taxes from those who are in the estate, no account being made of the one who is being called, but wandering and the whole not coming into my hands, but now appearing upon the judgment of you, I ask to call him.

Similar Documents