μετὰ τὴν [ὑ]πατ[εί]α̣ν̣ Φ̣λ(αουίων)
Ἀετ̣ίου κα̣ὶ̣ Στουδίου
τῶν λαμπρ(οτάτων)
Θὼθ
κγ
τῆς
θ
ἰνδι(κτίωνος).
Αὐρήλιο̣ς̣ Κ̣α̣μ̣εὶ υἱὸς
Ἀ̣β̣ρααμ[ί]ο̣υ̣ ἀ̣πὸ κώμη̣ς
Ψινθεὼ [τ]οῦ Θε̣ω̣δωσ̣ι̣ο̣υ̣-
πολίτου̣
(*)
[ν]ομο̣ῦ Φ̣λαο̣υ̣ί̣[ῳ]
Πτ̣ε̣μ̣εῖ π̣ολιτευωμενο
(*).
ἐγγυο͂με
(*)
καὶ ἀναδέ-
χωμε
(*)
[
̣]
̣
σ̣η
̣
ο̣του̣
ἀπὸ τ̣ῆ̣ς κώμης Ψινθεὼ
ὥσται
(*)
α̣ὐ̣(τὸν) πληρῶσα̣ι
εἰσ[βο]λ̣[ὴν] τῆς Ἀρσινο-
15
εἰτῶν πόλεως εἰς τὴν πλή-
ρωσιν δισχιλίων ἑξή-
κωντα
(*)
ἑπτὰ ἀρταβυ̣ν
(*).
εἰ δέ τι λίψι
(*)
ὑπευθενός
(*)
ἰμι
(*)
τοῦ λυπαζωμένου
(*)
μετρα̣
(*)
20
ἐκ τῶν
Βξζ
ἀρταβῶν
21
ἤγουν τοῦτων
(*)
πα̣ρ̣α̣τουνοσα
(*)
ἐν δημοσίῳ
τωπο
(*)
τῆσδε τῆς πόλεως
μηνὶ Θὼθ
κδ̣
τῆς
θ
ἰνδι(κτίωνος)
25
ἀνυπερθέτως. Αὐρήλιος
Νιλάμ(μων) Ἐ̣λίου μεσίτης μαρτυρο
(*)
τῇ ἐγγύῃ. Αὐρήλιος Μ̣ε̣λ̣ίτιος
Π[
̣]
̣ ̣
ο̣ς Μαρίνου μεσίτης μ[αρτ]υ̣ρ̣ο̣
(*)
τῇ ἐγγύῃ.
30
διʼ ἐμοῦ φιβάμμω̣ν̣[ος]
monogr.
v
-ca.?-
Apparatus
^
r.7-8.
l. Θεοδοσιου|πολίτου
^
r.9.
l. πολιτευομένῳ
^
r.10.
l. ἐγγυῶμαι
^
r.10-11.
l. ἀναδέ|χομαι
^
r.13.
l. ὥστε
^
r.16-17.
l. ἑξή|κοντα
^
r.17.
l. ἀρταβῶν
^
r.18.
l. λείψει
^
r.18.
l. ὑπεύθυνός
^
r.18.
l. εἰμι
^
r.19.
l. λοιπαζομένου
^
r.19.
l. μέτρου
^
r.21.
l. τοῦτον
^
r.21-22.
l. παρα|δώσω
^
r.23.
l. τόπῳ
^
r.26.
l. μαρτυρῶ
^
r.28.
l. μαρτυρῶ
(*)
After the [supreme] magistracy of Philae, of Aetius and of Studious, of the most illustrious, Thoth, in the 23rd year of the 20th indiction.
Aurelius Cameius, son of Abraham from the village of Psintheos, of the citizen Theodosius, of the law of Philae, having been elected as a magistrate.
We guarantee and undertake to fulfill the obligation from the village of Psintheos, so that we may complete the payment of two thousand six hundred and seven artabæ.
If there is any deficiency, I am responsible for the measure from the artabæ of these, that is, of those who are in the public place of this city, in the month of Thoth, the 24th of the 20th indiction, without fail.
Aurelius Nilammon, mediator of Elius, witnesses this guarantee. Aurelius Melitios, mediator of Marinus, witnesses this guarantee.
Through me, the one who is responsible.
μετὰ τὴν [ὑ]πατ[εί]α̣ν̣ Φ̣λ(αουίων)
Ἀετ̣ίου κα̣ὶ̣ Στουδίου
τῶν λαμπρ(οτάτων)
Θὼθ κγ τῆς θ ἰνδι(κτίωνος).
Αὐρήλιο̣ς̣ Κ̣α̣μ̣εὶ υἱὸς
Ἀ̣β̣ρααμ[ί]ο̣υ̣ ἀ̣πὸ κώμη̣ς
Ψινθεὼ [τ]οῦ Θε̣ω̣δωσ̣ι̣ο̣υ̣-
πολίτου νομο̣ῦ Φ̣λαο̣υ̣ί̣[ῳ]
Πτ̣ε̣μ̣εῖ π̣ολιτευωμενο.
ἐγγυο͂με καὶ ἀναδέ-
χωμε [...] σ̣η̣ο̣του̣
ἀπὸ τ̣ῆ̣ς κώμης Ψινθεὼ
ὥσται α̣ὐ̣(τὸν) πληρῶσα̣ι
εἰσ[βο]λ̣[ὴν] τῆς Ἀρσινο-
ειτῶν πόλεως εἰς τὴν πλή-
ρωσιν δισχιλίων ἑξή-
κοντα ἑπτὰ ἀρταβυ̣ν.
εἰ δέ τι λίψι ὑπευθενός ἰμι
τοῦ λυπαζωμένου μετρα̣
ἐκ τῶν Βξζ ἀρταβῶν
ἤγουν τοῦτων πα̣ρ̣α̣τουνοσα
ἐν δημοσίῳ τωπο τῆσδε τῆς πόλεως
μηνὶ Θὼθ κδ̣ τῆς θ ἰνδι(κτίωνος)
ἀνυπερθέτως. Αὐρήλιος
Νιλάμ(μων) Ἐ̣λίου μεσίτης μαρτυρο
τῇ ἐγγύῃ. Αὐρήλιος Μ̣ε̣λ̣ίτιος
Π[...]ος Μαρίνου μεσίτης μ[αρτ]υ̣ρ̣ο̣
τῇ ἐγγύῃ.
διʼ ἐμοῦ φιβάμμω̣ν̣[ος]
monogr. v
After the consulship of the most illustrious Flavii Aetius and Studius, on the 23rd of Thoth, in the 9th indiction.
I, Aurelius Kamei, son of Abraham, from the village of Psintheo of the Theodosiopolite nome, residing in Flavius Ptemeis, guarantee and undertake [...] from the village of Psintheo, that he shall pay the tax (eisbolē) of the city of the Arsinoites, for the payment of two thousand sixty-seven artabas.
If anything is lacking, I am responsible for the remaining measure from the 2067 artabas, that is, I will deliver these in the public place of this city, without fail, on the 24th of Thoth, in the 9th indiction.
Aurelius Nilammon, son of Elias, broker, I witness this guarantee.
Aurelius Melitios, son of [...]os, son of Marinos, broker, I witness this guarantee.
Through me, Phibammon.
(Monogram/signature)