p.prag;3;221

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.prag;3;221

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ρ
κ
ς
δεσ(μαὶ)
ἀνθ’ (ὧν)
δεσ(μαὶ)
ὡς πλείω
δ]εσ(μαὶ)
ὄνοι
δου \κοῦφα/ ἀριθμῶν (μονόχωρα)
ὄνοι
τη μισθῷ αὐτῶν ὡς σ
ὄνοι ⟦⟧ \ρ/
ὄνοι
δι’ ἐμοῦ
ὑπ̣ὲρ [ἄλλ(ων) ὄν(ων)
ἀρτ(αβ- )
ἀπὸ τῶν
βοηθῷ διὰ Φιλαδέλφου
ἡμῶν Οὐαλεριανοῦ καὶ Γαλλιην̣οῦ
Σεβαστῶν. Ἁθ]ὺ̣ρ
Λουκίῳ Ἀντω̣[νίῳ Φιλοξένῳ νεωκόρῳ τοῦ μεγά-]
λου Σαράπιδος τ[ῷ κρατίστῳ ἀπὸ ἐπιτρόπων]
λόγος τῶν προχ[ρησθέντων ἀναλωμάτων
ἕως Τῦβι τοῦ ἐ̣ν̣ε̣[στῶτος
μισθὸς τεκτονικ[ός
τὰ ἔργα/ καὶ [ἐργατ̣ικ(ὸς) ] μ(ισθός)
διὰ/ Δημεᾳ οἰκοδο̣μ̣ο̣[ῖς
ἐπὶ τοῦ α (ἔτους) Τῦβι ἕω̣ς Μεσορὴ (δραχμ- )
διὰ/ Ἁρπάλου οἰκο[δόμοις
[λ]όγ( ) Δημέᾳ κεχρο(νισμέν- ) εἰς
πλινθευταῖς ἄλλο̣[ις
ὑπὲρ ἀναλω-
ἑτέρου λόγ(ου) Μεχεὶρ ἕ[ως
ἐ̣ρ̣γάταις ὑπουργ̣ου[μένοις
ὑπὲρ ἀναλωμά-
τῶν πρὸς δου̣[
καὶ πηλοπ̣[οιοῖς
ἀπὸ παλαιῶν̣ [
πλίνθον ἐ̣π̣[
με-]
τενεγ’καντ̣[
Δημέᾳ
σ̣[
τεимὴ
δελφακ̣[ίων
ἀγορα-]
ἐ(πὶ) λήμ(ματα) διὰ λόγ(ου)
σθεντων δ̣ι̣[ὰ
Σαραπάμμωνος ποι(μένος)

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

(The extracted Koine Greek text is primarily administrative and financial in nature, referring to various payments, works, and individuals involved in construction and labor. Specific translations would require contextual understanding of each phrase, but the general themes include references to wages, works, and the management of resources.)

Similar Documents