ξενίσομε
ὅτι ἐπέμψας τοὺς ἐργάτας δίχα ξοί
κὲ τὴν ἵβρην τὴν ἐπαθα ἕως τοῦ δέδωκα αὐτῆς
ξοι διν κὲ σφυρίδια δυω.
μῆλα κὲ τεσσάρων.
(No Latin text was extracted from the document.)
"We will host
that you sent the workers without the house
and the insult that I suffered until I gave it to her.
And I will give two hammers.
Apples and four."
† ξενίζομαι ὅτι ἔπεμψας τοὺς ἐργάτας δίχα ξοίδων καὶ τὴν ὕβριν ἣν ἔπαθον ἕως τοῦ δέδωκα αὐτοῖς ξοίδιον καὶ σφυρίδια δύο. ἰδού [...] μῆλα καὶ τεσσ[...]
† ξενίσο̣με ὅ̣[τι ἐπέμ]ψ̣[α]ς τοὺς ἐργά-
τας δίχα ξοίτον κὲ τὴν ἵβρην τὴν ἐπαθα ἕος τοῦ δέδωκα α̣ὐτῆς ξοιδιν κὲ σφυρίδια δυω. ἰτού ε[....]
μῆλα κὲ τεσσ[....]
† I am surprised that you sent the workers without chisels, and (because of) the insult which I suffered, until I gave them a small chisel and two small hammers. Behold [...] sheep and four [...]