π[ρε]σβ(υτέροις) τῶν ὑπογεγρ(αμμένων) κωμῶν. ἐκβάλετε εἰς τὰ χώματα [τοῦ Πατεμίτου]
Ἄνωι
Θάθεως ἑκατόν , Τεμενκώρκεως Ποιμένων ἑκατόν , [Σι]ναγήρεως ἑκατόν , Τελβώνθεως
⟦Σελιλάεως πεντήκοντα⟧ (hand 2) μη(νὸς) Σεβαστοῦ
None extracted.
To the presbyters of the registered villages. Cast into the lands of the Father.
To Anoi
Of Thatheos one hundred, of Temenkorkeos the Shepherds one hundred, of Sinagereos one hundred, of Telbontheos
Fifty of Selilaeus (hand 2) of the month of Sebastos
πρεσβ(υτέροις) τῶν ὑπογεγρ(αμμένων) κωμῶν. ἐκβάλετε εἰς τὰ χώματα [τοῦ Πατεμίτου]
Ἄνωι ὑδροφύλακας, ἐκ μὲν Σκὰρ
Θάθεως ἑκατόν, Τεμενκώρκεως Ποιμένων ἑκ[ατόν,
[Σι]ναγήρεως ἑκατόν, Τελβώνθεως
⟦Σελιλάεως πεντήκοντα⟧ μη(νὸς) Σεβαστοῦ
μη(νὸς) Σεβαστοῦ
To the elders of the villages listed below: Send out to the embankments [of Patemites]
at Ano water-guards, from Skar
one hundred from Thatheos, one hundred shepherds from Temenkorkeos,
one hundred from [Si]nageris, from Telbontheos
⟦fifty from Selilaeos⟧ in the month of Augustus (Sebastos).