p.scholl;;10

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.scholl;;10
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους
πρῶτου
Αὐτοκράτορος
Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ
μὲ(τὰ λόγον)
διαγέγραπεν
Νεωκῆς
μ( )
μ( ) μητρὸς Τανοῦρις
συντάξιμου
τοῦ αὐτοῦ
(ἔτους) Βερνικίδος Θεσμοφόρου
δραχμὰς
ἓξ
(τριώβολον)
(γίνονται) δραχμαὶ
ϛ
(τριώβολον)
Ἥρως
χειριστ( )
Τανούριος

Latin

(no Latin text found)

Translation into English

Year of the first
Emperor
Caesar Domitian Augustus
(after the word)
has been written
of Neocles
( )
( ) of the mother Tanuri
of the same
(year) of Vernice of the Thesmophoria
drachmas
six
(three obols)
(become) drachmas
six
(three obols)
Hero
of the hand
Tanuri

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 17)

Extracted Koine Greek Text

[ἔτους πρ]ώ̣του Αὐτοκράτορος [Καίσαρο]ς Δομιτιανοῦ Σεβασ̣[τοῦ]
μ̣ε̣(τὰ λόγον) γ διαγέ̣γ(ραφεν) δ[ιὰ ...]
χιριστ( ) Ν̣εωκῆς Η̣[ ... ]μ̣( )
[τοῦ ... ] μ( ) μ̣η̣τ̣(ρὸς) Τανοῦρις συντ̣(αξίμου)
[τοῦ αὐτο]ῦ α (ἔτους) Βερνικ(ίδος) Θεσ̣μ̣ο̣φ[ό(ρου)]
[δραχμὰς] ἓξ (τριώβολον) (γίνονται) δραχμαὶ ϛ (τριώβολον)

Apparatus Criticus (Textual Notes)

English Translation

"[In the] first year of Emperor [Caesar] Domitian Augustus,
having been recorded (or registered) after account (λόγος) 3,
written through/by ...
χειριστής (handler or administrator) Neokes H[...]
of the [...] mother Tanouris, fellow taxpayer (συντάξιμος),
of the same first year, during the festival of Berenike Thesmophoros,
[the sum of] six drachmas (and three obols), total 6 drachmas (and three obols)."

Notes on Translation and Interpretation

This text appears to be a fragmentary administrative or financial document from the first year of Emperor Domitian (81 CE). It references a payment or tax record, mentioning specific individuals (Neokes, Tanouris) and a festival (Berenike Thesmophoros). The monetary amounts are given in drachmas and obols, common currency units in Roman Egypt.

Similar Documents