Τα-μοῦ-πις
Σενπλῆνις γυνὴ Πατα[ -ca.?- ]
(ἐτῶν) (*) μ̣η̣[ -ca.?- ]
Φαρμοῦθι ιδ ν η τοῖς ἐλαίου λόγοις Ἀφροδ(ιτοπολεως(?)) παρὰ Ῥουπίσου Ψετι( )
Ἀπόλλωνος Ὀνοπ( )
ἐλαίου ξεστη (*) ε ν´ γί(νονται) η ἐλ(αίου) ξέσ(ται)
ὑπό
γεωρ(γοῦ(?)) Ἀπόλλωνος
None extracted.
1. Tamoûpis
2. Senplēnis, a woman of Patas [ -ca.?- ]
3. (of years) (*) ṃẹ̄[ -ca.?- ]
5. Pharmouthi, 12, in the words of the olive, Aphrodite (of the city?) from Roupisou, Pseti( )
5. Of Apollo, Onop( )
5. Olive, a vessel (*) e in the making, the olive vessels
6. Under
6. Geōrgou(?) of Apollo
Τα-
μοῦ-
πις
Σενπλῆνις γυνὴ Πατα[ -ca.?- ]
(ἐτῶν) (*) μ̣η̣[ -ca.?- ]
Φαρμοῦθι ιδ
η τοῖς ἐλαίου λόγοις Ἀφροδ(ιτοπολεως(?)) παρὰ Ῥουπίσου Ψετι( )
Ἀπόλλωνος Ὀνοπ( )
ἐλαίου ξεστη (*) ε ν´ γί(νονται) η ἐλ(αίου) ξέσ(ται)
ὑπό γεωρ(γοῦ(?)) Ἀπόλλωνος
(No Latin text clearly identifiable in the provided document.)
Ta-
mou-
pis
Senplenis, wife of Pata[ -ca.?- ]
(years old) (*) ṃẹ̄[ -ca.?- ]
Pharmouthi 14
Concerning the accounts of oil from Aphroditopolis(?), from Rhoupisos Pseti( )
of Apollon Onop( )
Oil: 5 xestai (*) 50, total 8 xestai of oil
by the farmer(?) of Apollon