p.stras;4;173

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.stras;4;173
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Διονυσία

Διδύμωι

τῶι ἀδελφῶι χαίρειν

Ἀντώνιός σοι ὁ φίλος ὁ ἐν

Νεμερῶν ἔπεμψε τὰ τυρία·

ἐρωτᾶ σε περὶ χρηστοῦ

ἐλαίου ἡμικαδίου

καὶ μέτρου ἐλαίας ξηρ

καλῆς· ἰδοὺ ἔχεις

ἐν σαμ̣σι ⟦⟧ ἐπεί γʼ αὐχῖς

ἔρρωσο.

ἀπόδος Διδύμωι

Latin

Apparatus

Translation into English

Dionysia

To Didymus

Greetings to your brother

Antonius, your friend who is in

Nemera, has sent you the delicacies.

I ask you about the good

oil of half a measure

and the measure of dry olive

of the beautiful one; behold, you have

in the samps ⟦⟧ since you boast

Farewell.

Give back to Didymus.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 44)

Extracted Koine Greek Text

Διονυσία
Διδύμωι τῶι ἀδελφῶι χαίρειν
Ἀντώνιός σοι ὁ φίλος ὁ ἐν Νεμερῶν ἔπεμψε τὰ τυρία·
ἐρωτᾶ σε περὶ χρηστοῦ ἐλαίου ἡμικαδίου
καὶ μέτρου ἐλαίας ξηρᾶς καλῆς·
ἰδοὺ ἔχεις ἐν σαμσι ἐπεί γʼ αὐχεῖς
ἔρρωσο.
ἀπόδος Διδύμωι

Apparatus Criticus (Textual Notes)

English Translation

Dionysia
To Didymos, her brother, greetings.
Antonius, your friend in Nemera, has sent you the cheeses.
He asks you about half a jar of good oil
and a measure of good dried olives.
See, you have them in the jars, since you yourself claimed it.
Farewell.
Deliver to Didymos.

Similar Documents