p.stras;6;508

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.stras;6;508

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Εὐδαίμονι στρ[α]τη[γῷ]
παρὰ Δημητρίας τῆς καὶ Τερ[εῦτος]
Συρίωνος Ἑρ[μ]οπολε[ίτιδος]
κε̣ι̣ταί μοι βασ[ιλι]κῆς γ[ῆς (ἀρούρης)]
τ[έτ]αρτον περ[ὶ] κώμη̣[ν]
̣[ ]ου τοῦ Λευκοπυργ[ίτου]
̣ [ ]π ̣ [ ]δ[ ]ος ̣ [ ]π ̣ [ ]υ δυ ̣ [ ]
σαν τὴν γῆν α̣[ ]
τῷ κυρίῳ αλ̣ε̣[ ]
τόπων ̣[ ]
μ̣οι ἀκολουθῶν̣ [ ]
κ̣αὶ ἀπομ̣[ ]
λας. ὁ δὲ λαβὼν α̣[ ]
ἀ̣[π]έδε[ι]ξεν π[ ]
ἀντιποιουμ̣[ ]
σθῆναι προς[ ]
ναὶ ἐφʼ ὃν εα̣[ ]
ἵνʼ ὧ βεβοη[θημένη]
ἔτους ἐννε[ακαιδεκάτου Αὐτοκράτορος]
Καίσαρος Τίτ[ου Αἰλίου Ἁδριανοῦ]
Ἀντων[ί]νου [Σεβαστοῦ Εὐσεβοῦς]
Παχὼν ̣[ ]
Δ̣η̣μ̣η̣τρί̣α̣ [ἡ καὶ Τερεῦς Συρίωνος]
ἐπιδέδω[κα ̣ ]
μαι ̣ [ ]
( ) τ ̣ [ ]
ἔγραψα ὑ̣π̣ὲρ α̣ὐ̣τ̣ῆ[ς] μ̣ὴ εἰ[δυίης γράμματα]
(hand 2) ἐρρῶσθαι[ ]
υ ̣[ ]
Π[αχὼ]ν̣

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

To the fortunate general,
from Demetria and Tereus of Syria,
it is written that I possess a quarter of the royal land (arable land)
near the village of Leucopyrgus.
As for the land, I have followed the lord's places,
and the one who received it has shown that he is claiming it
against whom it has been aided in the year of the 11th Emperor,
Caesar Titus Aelius Hadrianus,
Antoninus Augustus Eusebius.
Pachon,
Demetria, and Tereus of Syria have given it to me.
I have written on behalf of her, not knowing the letters,
may it be well.
Pachon.

Similar Documents