ε̣ιου μ σ]τολίζεται Ἁρποκ̣[ρατ ὡ]ς (ἐτῶν) νϛ ἀπ[ὸ τῆς κώμης τῆς οὐ[σίας λακεπου̣ πάμ]πολλα̣ τ̣ο̣ῦ̣ ἐ καὶ ἀπ[οφορὰν (?) ἀξιῶ οὖν τὴν σὴν ἀν]δρίαν̣ (ἔτους) ε Αὐ[τοκράτορος] Καίσαρος Λο[υκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος Σεβαστοῦ]ειδίου ἐπιδόντος μ[ισθωτικοὺς ὑ]π̣ο̣λ̣ό̣γ̣ους κ̣υριακὰ κτήματα τῆ[ς σῆς ἀν]δρίας̣ ἐχ τοὺς] φόρους τῷ ἱερωτάτῳ [ταμείῳ ἄν]ευ λῃ̣στικ̣[ῆς πράξεως (ἔτους) ε Αὐτοκρ]άτορος Καίσαρος Λουκί[ου Σεπτιμίου Σ]ευήρου Ε[ὐσεβοῦς Περτίνακος Σεβαστοῦ Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ Παρθικοῦ Μεγίστου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Καίσαρος Σεβαστοῦ ἀποδεδειγμένου Αὐτοκράτορος (?) (ἔτους) ε Αὐτοκράτορος Καίσαρος Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος Σεβαστοῦ Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ Παρθι[κοῦ] Μεγίστου καὶ Μάρκ[ου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Καίσαρος Σεβαστοῦ ἀποδεδειγμένου Αὐτοκράτορος (?) Σ]ε<ο>υήρου
(No Latin text was extracted from the document.)
"Of the year (of the reign) of the Emperor Caesar Lucius Septimius Severus, the pious Pertinax, the Augustus, as he has granted the rental accounts of the lordly properties of your manhood, and the taxes to the most sacred treasury without any act of robbery. (Of the year) of the Emperor Caesar Lucius Septimius Severus, the pious Pertinax, the Augustus, of the Arabian, of the Adiabene, of the Parthian, of the Greatest, and of Marcus Aurelius Antoninus Caesar, the Augustus, confirmed Emperor."