γνῶσις με̣ρ̣[ί]δ̣ος στρατιωτ(ῶν)
πρώτῃ καταβολ(ῇ) νο(μίσματα)
τευτερ
καβο̣λ
νο(μίσματα)
κ(εράτια)
ἀφʼ (ὧν) οὕ(τως)
οἴ(νου) ἀγγ(εῖα)
ἑ̣ξαξεστ(ίαια)
δ(ιὰ) Ἐνώχ
κριθ(ῆς) ἀρ(τάβαι)
δ(ιὰ) Βίκτωρ
κρ[ιθ(ῆς) ἀρ](τάβαι)
δ(ιὰ) Ἰ
ωάννου Βί̣[κτορος κ]ρ̣ιθ(ῆς) <ἀρ(τάβαι)>
δ(ιὰ) τῆς γυνηκ(ὸς)
ἀράκ̣(ου) ἀρ(τάβαι)
προσκεφάλαι(ον)
[ν]ο̣(μίσματα)
κ(εράτια)
ἑξαξεστ(ίαια)
† (καὶ) επρητεν̣[
κτ̣ῆ̣μα
ἔλαβ(ον) οἴ(νου) ἀγγ(εῖα) [
ἑξαξεστ(ίαια)
None extracted.
Knowledge of the division of soldiers
First payment of coins
Second
Cabola
Coins
Quarter
From whom thus
Of wine vessels
Sixth
Through Enoch
Of barley
Through Victor
Of barley
Through John
Of Victor's barley
Through the woman
Of Araku barley
Head tax
Coins
Quarter
Sixth
And it was decreed
Property
I received of wine vessels
Sixth