Αὐρ(ηλίῳ) Ἱέρακι τῷ καὶ Ἁρποκ̣ρατίωνι στρ(ατηγῷ) Ἡρακλεοπολ(ίτου)
ο̣υ ἐπ̣ακ[ολ](ουθοῦντος) Αὐρηλίου Σαρα̣π̣
ὑπη]ρέτου
Αἴλιος Σαραπάμ]μων οὐετρ̣α̣ν̣ὸς/ τ̣ῶ̣ν̣ ἐ̣ν̣τείμως̣
ἀ̣[πολυθέντων (?)]
[ἀπὸ σημειοφόρων] λεγιῶν[ος] β̣´ Τραι
(*)(*) ἀνῆ̣ς̣ [Γερμανικῆς]
[Ἀντωνινιανῆς Ἰσχ]υ̣ρᾶς. ὀμνύ[ω] τ̣ὴν Μά̣ρ̣κου̣ [Αὐρηλίου]
[Ἀντωνίνου Εὐσε]βοῦς Εὐτυχοῦς [Σ]εβαστοῦ τ̣ύ̣χ̣[ην]
[ἐν ἡμέραις τρ]ι̣ά̣κοντα, λ, ἀ̣π̣αντῆσ\αι/
[εἰς Ἀλεξάνδρειαν]
[καὶ προσκαρ]τερῆσαι τῷ λαμπρο[τάτῳ ἡμῶν]
[ἡγεμόνι Γεμινίῳ] Χρήστῳ ἄχρις ἂν τὰ με̣[τ]α̣ξὺ
[ἐμοῦ καὶ - ca.5 -] τ̣υ̣[- ca.2 -] ω̣νος π̣[έρας λ]ά̣[βῃ]
[καὶ μηδὲν διεψεῦσθαι] ἢ̣ ἔν[ο]χος [εἴην τῷ ὅρκῳ.]
Apparatus
To Aurelius Hierakos and Harpokratios, the general of Heracleopolis,
while Aurelius Sarapion was following,
servant
Aelius Sarapammon, a veteran of those who have been discharged,
from the sign-bearing legions,
of the Trajanic Germanic strength. I swear by the fortune of Marcus Aurelius Antoninus,
in thirty days,
to arrive in Alexandria
and to remain with our most illustrious governor Geminius Christos until the end of the matter between me and
the - ca.5 - - ca.2 - - of the province,
and to not be found guilty or be liable to the oath.