δόσε̣ι̣ς̣ Χαρίας
Θαμῖνις
εἰς λόγον φολλε
Κανοπ[ιά]τος
κα(ὶ) ἄλλων ἐτο͂ν
ζ (ἔτους), Μεσωρὴ
κα ὀβωλοὺς̣
ὀκδὼ
η, ὁ μ (οίως) γ ὀβο λ (οὺς) δέσσ̣αρες
δ. (hand 2) δόσις
Χαρίας Χαρίου ἐ(πὶ) λόκου
φ̣όρο̣υ φυτο͂ν
καὶ ἄλλ̣ω̣ν̣ εἰδ̣ῶν μέρο[υς]
πεδίου Φιλο̣δερίδος
<διὰ> τῶν ἀπὸ Διονυσιάδος τοῦ
ζ̣ (ἔτους) Μεσ̣ω̣ρὴ κϛ ὀβολο̣ὺς
δώδεκα, (γίνονται) ιβ ̣ ̣ ̣ η (ἔτους) Θὸτ
ι ὀβολοὺς̣ ὀ̣κ̣τ[ὼ], (γίνονται) η.
None extracted.
Offerings of Charis
Thaminitis
For the word of the fold
Canopiaton
And of other years
Year 7, Mesore
And the obols
Eight
It is, the m (as) g obols four
It is.
(hand 2) Offering
Of Charis, of Charis upon the place
Of the tribute of plants
And of other kinds of part
Of the field of Philodéridos
Through those from Dionysiadus of
Year 7, Mesore 26 obols
Twelve, (they are) 12
It is (of the year) Thoth
Eight obols, (they are) it.
δόσεις Χαρίας
Θαμῖνις
εἰς λόγον φολλε
Κανοπιάτος
κα(ὶ) ἄλλων ἐτῶν ζ (ἔτους), Μεσωρὴ κα
ὀβωλοὺς ὀκδὼ, (γίνονται) η, ὁμ(οίως) γ ὀβο(λοὺς) δέσσαρες, (γίνονται) δ.
δόσις Χαρίας Χαρίου ἐ(πὶ) λόκου φ̣όρο̣υ φυτῶν καὶ ἄλλων εἰδῶν μέρο[υς -ca.?-] 5 πεδίου Φιλοδερίδος
<διὰ> τῶν ἀπὸ Διονυσιάδος τοῦ ζ (ἔτους) Μεσωρὴ κϛ ὀβολοὺς δώδεκα, (γίνονται) ιβ
η (ἔτους) Θὸτ ι ὀβολοὺς ὀκτ[ὼ], (γίνονται) η.
Payments of Charias
Thaminis
on account of "folle" (possibly "quivers" or corrected to "φορέτρων")
of Kanopiatos (corrected: Kanopiados)
and other items for year 7, Mesore 21,
eight obols, total 8; likewise, year 3, four obols, total 4.
Payment of Charias, son of Charios, for the account of tax on plants and other kinds, part [uncertain text] 5 of the field of Philoderis (corrected: Philoteris),
through those from Dionysias, year 7, Mesore 26, twelve obols, total 12;
year 8, Thoth 10, eight obols, total 8.
The text is a financial record detailing payments made by an individual named Charias (son of Charios), involving taxes or fees related to agricultural produce ("plants and other kinds") and possibly other items. The document references specific dates according to the Egyptian calendar months Mesore and Thoth, and mentions locations or estates such as Kanopias and Philoteris. The apparatus criticus provides corrections to the original text, clarifying proper names, terms, and numerical values.