ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου καὶ δεσπότου Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἐπεὶφ η ἰ (*) νδ(ικτί)ο(νος) τετάρτης ἀρχ(ῇ) σὺν θ(εῷ) πέμπτης (*). ἐγὼ Μακάριος υἱὸς τοῦ μακαρίου (*) Ἑρμίνου ἀπὸ κτήματος μεγάλης Τα̣ρουθίνου (*) τοῦ Ὀξ(υ)ρ(υγ)χ(ίτου) νομοῦ ἑξῆς ὑπογράφων ἰ (*) δίᾳ χειρὶ σοὶ Σευήρῳ (*) τέκτ(ονι) υἱῷ Σεργ̣ί̣[ο]υ (*) ἀπὸ ταύτης τῆς Ὀξ(υρυγ)χ(ιτῶν) πόλεως χαίρειν. ὁμολογῶ ἐσχηκένα̣ι π̣α̣ρά σου ἐντεῦθεν ἤδη εἰς ἀναγκαίαν μου χρείαν χρυσοῦ νομισμάτιον ἓν εἰς κε̣ράτια εἴκοσι δύο ἥμισυ γί(νεται) χρυ(σοῦ) νο(μισμάτιον) α̣ εἰ(ς) κερ(άτια) κβ 𐅵 καὶ ὑ (*) πὲρ αὐτοῦ ὁμολογῶ παρασχεῖν σοι οἴνου τετραξε(στιαῖα) (*) κνίδια πεντήκοντα πέντε ἐν τῇ τρύγῃ τοῦ Μεσορὴ μηνὸς τῆς παρούσ(ης) τετάρτης ἰ (*) νδ(ικτί)ο(νος) οἴνου ῥύσεως τῆς σὺν θεῷ πέμπτης ἐπινε(μήσεως), ἐνεχόμε(νος) (*) εἰς τὴν καλλονὴν τοῦ̣ οἴνου μ̣έ̣χ̣ρ̣ι̣ ὅλου τοῦ Τῦβι μη(νός). ἐπωμοσάμην θεὸν τὸν παντοκρ(άτορα) καὶ τὴν σωτηρίαν τῶν κελε(υόντων) ἡμῖν. κύρ(ι)ο(ν) τὸ γρ(αμμάτιον) ἁπλ(οῦν) γραφὲ(ν) (καὶ) ἐπερ(ωτη)θ(εὶς) (*) ὡμολό(γησα) †.
di emu Bictoros eteli-ọth h (*).
In the name of the Lord and Master Jesus Christ, our God and Savior. Since on the fourth day of the month, with God, the fifth (*). I, Makarios, son of the blessed (*) Herminus, from the estate of the great Tarouthinos (*) of the Oxyrhynchite nome, hereby sign, I (*) by hand to you, Seueiros (*) son of Sergios (*) from this city of the Oxyrhynchites, greetings. I confess that I have received from you already for my necessary need one gold coin into twenty-two keratia, half becomes a gold coin a into keratia, kappa 𐅵 and I (*) moreover, I confess that I will provide you with fifty kndia of wine five in the vintage of the month of Mesore, of the present fourth day of the month, the fifth day of the wine pouring, being brought (*) into the beauty of the wine until the whole of Tubi of the month. I have sworn by God the Almighty and the salvation of those who command us. Lord, the writing simply written (and) having been asked (*) I have confessed †.