p.zauzich;;39

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.zauzich;;39
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Πρᾶσις καὶ ἀποστασίου Ἑρίε(ως) νε(ωτέρου) Σαταβοῦτος καὶ Θεναπύγχεως τῆς γυναικὸς αὐτο(ῦ) πρ(ὸς) Ψεναμ(οῦνιν) υ[ἱ]ὸ[ν] Παοῦτ̣(ος)

Ἑριεῦς νεώτερος Σαταβοῦς μητρὸς Θαησις καὶ ἡ γυνή μο̣υ̣ Θ̣ε̣ναπῦγχι̣ς τῆς Πανεφρέμμεως μητρὸς Τανεφρέμμις ὁμολογοῦμεν πεπρακένα̣ι̣ Ψ̣εναμοῦνι Παοῦτος μητρὸς Ταπετεσούχου τὴν ὑπάρχουσαν το [ε]ρ̣ιευ ς οικι α̣ς< >διστη κ̣ο̣υ και αυλης

ἐκ τοῦ πρὸς βορρᾶ μέρο]υ̣ς καὶ τον συνκυροντο ν παντον ἐν̣ τ̣ῇ Σ̣οκν̣ο]παίου Νηίου τῆς Ἡρακλείδου μερ]ίτος ὧν γίτονος · Νότου Ἑρι̣ευστο σ̣[α]τ̣α̣β̣ου̣ς τοπ οι η ἐπικράτει τὰ τέκνα, Βορρᾶ εἴσοτος καὶ ἔκξο[τ] ος̣[ ]γ̣οινή , Λιβὸς Θασης̣ ̣κα ιε̣̣<ρ>ιε υς οικιας ἧς ἐπι-κράτει τὰ τέκνα, Ἀπ]η̣λιώτου Στ̣[ο]τοητις τ̣ο̣ υ̣ ̣σ̣α̣τ̣αβο υς ο̣ι̣κ̣ ι̣[ας] κ̣̣αι̣ αυλης καὶ ἀπέχο-μεν τὴν συγκεχωρη]μ̣ένην τιμὴν πάσ{ι}αν̣ ἐκ πλήρ̣ο̣υ̣σ{ι} καὶ βεβε̣ό̣σο<μεν> πάσι βε-βαιώσει ἐπὶ τὸν ἅ]π̣αντα χρόνον καθὼς πρόκιται . ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτο͂ν Ζώι-λος Λεονίδου δι]ὰ̣ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτοὺ̣σ̣{ι} γράμ(ματα), ἀλλὰ Ἑριεῦς πλατ̣υ̣τ̣ερου γράφει (hand 2) Ἑριευς Σα]ταβους επι̣δετακ α γραφι . (hand 3) Ψεναμοῦνις [Παοῦτος μητρὸς] Ταπετεσούχου ἠ̣γ̣ό̣ρ̣ακα καθὼς πρόκιται . ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτοῦ [Ἥρων Ἑρμίου δ]ιὰ τὸ μὴ εἰδένα[ι] αὐτὸν γράμματα. (hand 4) πρᾶσις καὶ ἀπ̣[ο]στασίου οἰκίας διστέγου καὶ τῶν συνκυρώντων πάντων ἐν τῆι Σοκν̣ο̣π̣α̣ίου [Νησῷ τῆς Ἡρακλείδ]ου μερίδος το̣ῦ Ἀρσινοίτου ν̣ομοῦ ὧν γίτωνος · Νό<το>υ Ἑρίεως [Σαταβοῦτος τόποι] ἡς επικρατῖ τὰ τέκνα, Βο̣ρρᾶ ἴσοδ̣ο̣ς̣ καὶ ἔξοδος κοινή{ι}, Λιβὸς [Θασῆτος καὶ Ἑριέως] ο̣ἰκία ἧς ἐπικρατῖ τὰ τ̣έ̣κ̣να, Ἀπ̣η̣λ̣ιώ̣τ̣ου Στοτ̣ο̣ήτιος [Σαταβοῦτος οἰκία] καὶ ἀπέχ[ο]υσιν τὴν συνκεχωρ̣ή̣μ̣ενην τιμὴν̣ κ̣α̣ὶ βεβεῶσι [πάσῃ βεβαιώσει], ἣ̣ν̣ ποιειτ̣αι Ἑ̣ρ̣ι̣ε̣ῦς νε̣ότ̣ε̣ρ̣ος̣ Σ̣α̣τ̣α̣β̣ο̣ῦτος μ̣η̣τ̣ρ̣ὸς̣ Θασῆτος [ἐτῶν δ̣ οὐλὴ καμπῇ], καὶ̣ ἡ α̣ὐτοῦ γυνὴ{ι} Θεναπῦγχις Π̣α̣νεφρ̣έ̣μμεως μη(τρὸς) Τ[α]νεφρέμμιος̣ [ἐτῶν μα ἄση(μος) πρὸς Ψε]ναμουνις (*)

Π̣αοῦτος μη(τρὸς) Τ̣απετεσούχο(υ) (ἐτῶν) μ ἄ̣σ̣η̣(μος). ἔγρ̣(αψεν) Ζώιλ(ος) Λεονίδ(ου) (ἐτῶν) μ̣ε̣ ἄση(μος). [ἐντέτα]κ(ται) μη(νὶ) Σεβ[ασ]τοῦ ιζ δ̣ι̣(ὰ) τ̣ο(ῦ) ἐν Νε̣ί̣λ(ου) [πό]λ(ει) [γ]ρ̣α(φείου).

μη(νὸς) Σεβαστοῦ ιζ δα(νεῖον) Ἑ̣ριε(ῦτος) νε(ωτέρου) Σαταβο(ῦτος) καὶ η γυνη πρ(ὸς) Ψεναμο(ῦνιν) ἀργ(υρίου) δρ(αχμῶν) σξ . ἔτους π̣ε̣ν̣τ̣ε̣καιδεκάτου Τιβερίου Κλαυδίου Καί̣σαρος Σεβαστοῦ Γερμ[ανικο]ῦ Αὐτοκράτορος μηνὸς Σεβαστοῦ ιζ ἐν Νείλ(ου) πόλε̣ι̣ τ̣ῆ̣ς̣ Ἡρακλ̣[ε]ίδου μερίδος τοῦ Ἀρσινοίτ̣ο̣υ νομοῦ. ἐδά̣νι̣σ̣ε̣ν̣ Ψεναμοῦνι[ς Παο]ῦτος ὡς ἐτῶν τεσσεράκοντα οὐλὴ{ι} μ Ἑριεῦτι νεοτέρῳ Σαταβοῦτος Πέρσ̣ῃ̣ τ̣ῆ̣ς̣ ἐπικονῆς ὡ̣ς̣ ἐ̣τ̣ῶ̣ν τεσσαράκοντ̣α̣

οὐλὴ{ι} καμ̣π̣ῇ̣ ἐ̣ξ̣ ἀριστε̣ρ̣(ᾶς) ̣  ̣  ̣ ος/ καὶ ἡ̣ γ̣υ̣ν̣ὴ̣ α̣ὐ̣τ̣οῦ Θεναπύγχις Π̣α̣ν̣ε̣φρόμμιος ὡς ἐ̣τ̣ῶ̣ν̣ {ὡς ἐτῶν} τετ̣ρακοντα ενος ἄ̣σ̣η̣μ̣ο̣ς̣ <Περσίνῃ> μετὰ κυρίου τοῦ π̣ρογεγραμμένου α̣ὐ̣τ̣ῆ̣ς̣ ἀνδ̣ρὸς ἀλλήλ̣ων ἐγγοι εἰς ἔκτισιν ἀργυρίου ἐπισήμου Σεβαστοῦ καὶ Πτολεμαικοῦ νομίσματος κεφαλέου δραχμὰς διακοσίας ἑξήκοντα ἃς παριλήφασι

οἱ δεδ̣ανισμένοι παρὰ τοῦ Ψεναμό̣υ̣ν̣ιος παραχρῆμ̣α̣ ἀργ(υρίου) δρ(αχμὰς) σξ τό̣κου ὡς̣ ἐ̣κ τραχμ̣ῆ̣ς (*)

μίας [τ]ῇ μ̣ν̣ᾷ̣ τὸ̣ν μήνα ἕκαστον. τ̣ό̣ τ̣ε̣ τανῖον τ̣ῶν τοῦ ἀργυρίου δ̣ρ̣αχμῶ̣ν̣ διακοσίω̣ν̣ ἑξήκο(ντα) {ἅσπερ} ἀποδότωσαν οἱ δεδ(ανεισμένοι) ἐν μηνὶ Καισαρίου τοῦ ἐνεστῶ{ι}τος ἔτους τ̣ῆ̣[ς] π̣ράξεω(ς) οὔσης αὐτῷ. ἔγραψεν Ζώιλ(ος) Λεονίδ(ου) (ἔτων) με ἄση(μος) δι̣ὰ̣ τ̣ὸ̣ μ̣ὴ̣ ε̣ἰ̣δ̣έ̣ν̣α̣ι̣ α̣ὐ̣τ̣ο̣ὺ̣ς̣ γ̣ρ̣ά̣μ̣μ̣α̣τα.

Ἑριεῦς νεώτερος Σαταβοῦτος Πέρσης τῆς [ἐ]πικο-νῆς καὶ ἡ γυνή μου Θεναπῦγχις τ̣[ῆ]ς Πα-νεφρύμμις Περσίνη μετὰ κυρίου <τοῦ> ἐ̣μ̣α̣υ̣το-ῦ ἀνδρὸς δε̣τανίσμεθα παρὰ̣ [Ψεν]α̣μ̣οῦ-νις τοῦ Παοῦτ̣ος τὰς προκιμένας ἀργυ-ρίου δραχμὰς διακουσίας ἐκξηκον-τα τ̣όχους ἐκ δραχ̣μῆ<ς> μίας τῇ μ<ν>ᾷ το μ̣ῆ̣-να ἕκα̣σ̣τον ἃς καὶ ἀποδώσ̣ο̣μ̣ε̣ν̣ ἐ̣ν̣ [μη-]νὶ Καισαρηου τοῦ ἐνεστῶτος ἔτους καθὼς πρόκιται . ἔεγραψεν ὑπὲρ αὐτον Ζώιλο̣ς̣ Λεονίδου δ̣ιὰ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτοὺς γράμ̣μ̣ατα, ἀλλὰ Ἑριεῦς πλατυτερος γραφι{ς}

Ἑρηος σαταβους ἐπι-τα γραφι . (hand 3) Ψεναμοῦν̣ις Παοῦτ̣ο̣ς· δεδα̣νίκα καθὼς πρόκιται . ἔγραψεν̣ ὑ̣π̣ὲ̣ρ̣ αὐτοῦ Ἥρων Ἑρμίου διὰ τὸ μὴ εἰδένε αὐ̣τ̣ὸ̣ν̣ γράμματα. (hand 4) ἐντέτικ(ται) μη(νὶ) Σεβαστοῦ ιζ δ̣ι̣(ὰ) το(ῦ) ἐ̣ν̣ [Νειλ]ο̣π(όλει) γρα(φείου).

Σ[α]τ̣αβο̣υστο̣ ̣τεσενουφις μ̣ε̣τὰ̣ κυρου το̣[ῦ ὁ]μ̣οπατρίο̣υ̣ κ̣α̣ὶ ὁμομη(τρίου) ἀδρφ ἀπέχ̣ομα̣ι τὰς π̣ροκιμ̣ε̣ν̣ το̣ῦ̣ κε̣φα̣(λαίου) (δραχμὰς) σξ καθὼς πρόκιται . ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτῆς Ἀπῦγχις νομουγράφ(ος)

Latin

Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 32)

Extracted Koine Greek Text

Πρᾶσις καὶ ἀποστασίου Ἑρίεως νεωτέρου Σαταβοῦτος καὶ Θεναπύγχεως τῆς γυναικὸς αὐτοῦ πρὸς Ψεναμοῦνιν υἱὸν Παοῦτος.

Ἑριεὺς νεώτερος Σαταβοὺς μητρὸς Θαήσιος καὶ ἡ γυνή μου Θεναπῦγχις τῆς Πανεφρέμμεως μητρὸς Τανεφρέμμιος ὁμολογοῦμεν πεπρακέναι Ψεναμοῦνι Παοῦτος μητρὸς Ταπετεσούχου τὴν ὑπάρχουσαν τῷ Ἑριεύτι οἰκίαν δίστεγον καὶ αὐλὴν ἐκ τοῦ πρὸς βορρᾶ μέρους καὶ τὰ συγκύροντα πάντα ἐν τῇ Σοκνοπαίου Νήσῳ τῆς Ἡρακλείδου μερίδος τοῦ Ἀρσινοίτου νομοῦ, ὧν γείτονες: Νότου Ἑριεῦτος Σαταβούτος τόποι ὧν ἐπικρατεῖ τὰ τέκνα, Βορρᾶ εἴσοδος καὶ ἔξοδος κοινή, Λιβὸς Θασῆτος καὶ Ἑριεῦτος οἰκία ἧς ἐπικρατεῖ τὰ τέκνα, Ἀπηλιώτου Στοτοήτιος τοῦ Σαταβοῦτος οἰκία καὶ αὐλή. Καὶ ἀπέχομεν τὴν συγκεχωρημένην τιμὴν πάσαν ἐκ πλήρους καὶ βεβαιώσομεν πάσῃ βεβαιώσει ἐπὶ τὸν ἅπαντα χρόνον καθὼς πρόκειται.

Ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτῶν Ζώιλος Λεονίδου διὰ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτοὺς γράμματα, ἀλλὰ Ἑριεὺς πλατύτερον γράφει. Ἑριεὺς Σαταβοῦς ἐπιτέταχα γράφειν. Ψεναμοῦνις Παοῦτος μητρὸς Ταπετεσούχου ἠγόρακα καθὼς πρόκειται. Ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτοῦ Ἥρων Ἑρμίου διὰ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτὸν γράμματα.

(Δάνειον) Ἑριεῦτος νεωτέρου Σαταβοῦτος καὶ ἡ γυνὴ πρὸς Ψεναμοῦνιν ἀργυρίου δραχμῶν σξ (260). Ἔτους πεντεκαιδεκάτου Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος μηνὸς Σεβαστοῦ ιζ ἐν Νείλου πόλει τῆς Ἡρακλείδου μερίδος τοῦ Ἀρσινοίτου νομοῦ. Ἐδάνεισεν Ψεναμοῦνις Παοῦτος ὡς ἐτῶν τεσσεράκοντα Ἑριεῦτι νεωτέρῳ Σαταβοῦτος Πέρσῃ τῆς ἐπιγονῆς ὡς ἐτῶν τεσσαράκοντα καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ Θεναπύγχις Πανεφρέμμεως ὡς ἐτῶν τεσσαράκοντα ἑνὸς, μετὰ κυρίου τοῦ προγεγραμμένου αὐτῆς ἀνδρὸς, ἀλλήλων ἔγγυοι εἰς ἔκτισιν ἀργυρίου ἐπισήμου Σεβαστοῦ καὶ Πτολεμαϊκοῦ νομίσματος κεφαλαίου δραχμὰς διακοσίας ἑξήκοντα (260), ἃς παρειλήφασι οἱ δεδανεισμένοι παρὰ τοῦ Ψεναμούνιος παραχρῆμα, τόκου ἐκ δραχμῆς μίας τῇ μνᾷ τὸν μῆνα ἕκαστον. Τὸ δανεῖον τῶν δραχμῶν διακοσίων ἑξήκοντα ἀποδότωσαν οἱ δεδανεισμένοι ἐν μηνὶ Καισαρείῳ τοῦ ἐνεστῶτος ἔτους τῆς πράξεως οὔσης αὐτῷ.

English Translation

Sale and renunciation by the younger priest Sataous and his wife Thenapynchis to Psenamounis, son of Paous.

I, the younger priest Sataous, son of Thaesis, and my wife Thenapynchis, daughter of Panefremmis, whose mother is Tanefremmis, acknowledge that we have sold to Psenamounis, son of Paous, whose mother is Tapetesouchos, the two-story house and courtyard belonging to the priest, located on the northern side, along with all its appurtenances, in Soknopaiou Nesos of the Herakleides division of the Arsinoite nome. Neighbors: to the south, properties of the priest Sataous, controlled by his children; to the north, a common entrance and exit; to the west, the house of Thases and the priest, controlled by their children; to the east, the house and courtyard of Stotoetis, son of Sataous. We have received the agreed-upon price in full and will guarantee it with every assurance forever, as stated above.

Zoilos, son of Leonides, wrote on their behalf because they do not know letters, but the priest wrote more broadly. I, priest Sataous, have ordered it to be written. I, Psenamounis, son of Paous, whose mother is Tapetesouchos, have purchased as stated above. Heron, son of Hermias, wrote on his behalf because he does not know letters.

(Loan) of the younger priest Sataous and his wife to Psenamounis, silver drachmas 260. In the fifteenth year of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus Emperor, month Sebastos 17, in the city of Neilou, Herakleides division, Arsinoite nome. Psenamounis, son of Paous, lent to the younger priest Sataous, Persian of the epigone, about forty years old, and his wife Thenapynchis, daughter of Panefremmis, about forty-one years old, with her husband as guardian, mutually guaranteeing repayment of 260 silver drachmas of imperial Augustan and Ptolemaic currency, which the borrowers have received immediately from Psenamounis, with interest of one drachma per mina per month. The loan of 260 drachmas shall be repaid by the borrowers in the month Kaisareios of the current year, as stated above.

Similar Documents