βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτολεμαίου Σωτῆρος (ἔτους) κθ μηνὸς Πῦνι
ὁμολογει Κλείταρχος ὁ παρὰ Δάμιδος καὶ Διόδωρος ἐκ τῆς Ἀπολ\l/ω- νίου γῆς μεμετρῆσθαι ἀπὸ τῆς ἅλω τῆς Ἰναρῶδος τοῦ Πάιδος Μοιθυμίτου πυ(ροῦ) Συρί(ου) ἀρ(τάβην) α, ἐπιχωρίου κζ 𐅵, κρ(ιθῶν) με γ´.
βασιλεύον̣τ̣[ος] Π̣τολεμαί- ου τοῦ Πτολεμαίου Σωτῆ- ρος (ἔτους) κθ μηνὸς Παῦνι κθ. ὁμολογει Κλεί̣ταρχος ὁ πα- ρὰ Δάμιδος καὶ̣ Διόδωρος ἐκ τῆς Ἀπολλωνίου γῆς μεμετρῆσθαι ἀπὸ τῆς ἅλω τῆς Ἰναρῶδος τοῦ Πάιδος Μοιθυμίτου πυ- ροῦ Συρίου ἀρτάβην μίαν, ἐπιχωρίου εἰκοσιεπτὰ ἥμισυ, κριθῶν τεσσαρα- κονταπέντε τρίτον.
(ἔτους) κθ Παῦνι κθ.
Of King Ptolemy, the Savior Ptolemy (year) 38 of the month Phauni, it is agreed by Cleitarchus son of Damides and Diodorus from the land of Apollonios to be measured from the capture of the Inarodos of the son of Paidus Moithymitos, one artab of Syrian wheat, of the local measure twenty-seven and a half, thirty-five and a third of barley.
βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτολεμαίου Σωτῆρος (ἔτους) κθ μηνὸς Πῦνι κθ.
ὁμολογεῖ Κλείταρχος ὁ παρὰ Δάμιδος καὶ Διόδωρος ἐκ τῆς Ἀπολλωνίου γῆς μεμετρῆσθαι ἀπὸ τῆς ἅλω τῆς Ἰναρῶδος τοῦ Πάιδος Μοιθυμίτου πυροῦ Συρίου ἀρτάβην α, ἐπιχωρίου κζ 𐅵, κριθῶν με γ´.
βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτολεμαίου Σωτῆρος (ἔτους) κθ μηνὸς Παῦνι κθ.
ὁμολογεῖ Κλείταρχος ὁ παρὰ Δάμιδος καὶ Διόδωρος ἐκ τῆς Ἀπολλωνίου γῆς μεμετρῆσθαι ἀπὸ τῆς ἅλω τῆς Ἰναρῶδος τοῦ Πάιδος Μοιθυμίτου πυροῦ Συρίου ἀρτάβην μίαν, ἐπιχωρίου εἰκοσιεπτά ἥμισυ, κριθῶν τεσσαρακονταπέντε τρίτον.
(ἔτους) κθ Παῦνι κθ. Ἰναρῶτος.
In the reign of Ptolemy, son of Ptolemy Soter, year 29, month Pauni, day 29.
Cleitarchus, representative of Damis, and Diodorus from the land of Apollonius agree that there has been measured from the threshing-floor of Inaros, son of Pais, grandson of Moithymis, one artaba of Syrian wheat, equivalent to twenty-seven and a half artabas of local wheat, and forty-five and one-third artabas of barley.
Year 29, Pauni 29. Inaros.