psi;1;36a

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/psi;1;36a

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους καὶ τεσσαρακοστοῦ τῆς [Καίσαρος κρατήσε]ως θεοῦ υἱοῦ μηνὸς Αὐδναίου ἐν κώμῃ Θεα]δελφείᾳ τῆς Θεμίστου μερί- [δος τοῦ Ἀρσινο]ί του νομοῦ. ὁμολογεῖ Φιλώ- [τας τοῦ δεῖνα Π]έ̣ρσης τῆς ἐπιγονῆς τῇ προ- [ούσῃ αὐτοῦ γυ]ναικεὶ Ταπετερμούθι Φαήσι\ο/ς̣ [μετὰ κυρίου Ἡ]ρακλείδου τοῦ Δωρίωνος [ἔχειν] [ παρʼ αὐτ]ῆς ἐφʼ ἑατῇ φερνὴν ἀργυρίου [δραχμὰς ἑκ]ατ̣ὸ̣ν̣ χωρὶς παραφέρνων τ̣α̣ύ̣τῃ

ὁ Φιλ]ώ̣τας τὰς τοῦ ἀργυρίου δραχ- [μὰς ἑκατὸν ἐπὶ μὲν] τῆς ἀποπομπῆς παρα- [χρῆμα, ἐπὶ δὲ τῆς ἑκο]υσίας ἀπαλλαγῆς ἐν ἡμ[έ-] [ραις τριάκοντα . ὑπ]άρχει δὲ τῷ Φιλώτᾳ τρί- [τον μέρος οἰκίας] καὶ αὐλῆς κοινὸν καὶ ἀδια̣ί̣- [ρετον πρότερον Φ[

ἡ δὲ πρᾶξεις ἔστω Τα̣π̣ε̣τ̣ε̣ρ̣- [μούθι Φαήσιο]ς ἔκ τε αὐτοῦ Φιλώτου καὶ [ἐκ τῶν ὑπαρχόντ]ων αὐτῷ πάντων καθά- [περ ἐκ δίκης. ἡ συ]νγραφὴ κυρία· μάρτυρες

Πέρσης] τῆς ἐπιγον[ῆς ἔσχον παρὰ τῆς προούσ]ης μου γυνα[ικὸς Ταπετερ-] [μούθιος Φαήσιος] μετὰ κυρίο[υ Ἡρακλείδου τοῦ Δωρίωνος ἀργυρίο]υ (δραχμὰς) ἑκατὸν χ̣ω̣ρ̣ὶ̣ς παραφέρνων ὁμολ[

Latin

None extracted.

Translation into English

In the year and the fortieth of the reign of Caesar, son of God, in the month of Audnaios, in the village of Theadelpheia of the portion of Themistus, it is acknowledged by Philotas of a certain Persian of the offspring to his present wife Tapetermouthis Phaesios, together with Lord Heracleides of Dorian, to have from her upon herself a payment of one hundred silver drachmas, without carrying over to this.

Philotas has one hundred silver drachmas for the expulsion, and for the release of the hearing in thirty days. There is a third part belonging to Philotas of the house and courtyard, common and indivisible, previously of [unknown].

And let the actions of Tapetermouthis Phaesios be from him, Philotas, and from all his possessions as per the law. The writing is authoritative; witnesses.

Of the Persian offspring, I have from my present wife Tapetermouthis Phaesios, together with Lord Heracleides of Dorian, one hundred silver drachmas, without carrying over.

Similar Documents