psi;6;559

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/psi;6;559

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Πανακέστωρ Ζήνωνι

χαίρειν. ἀπελθόντος σου

εἰς Φιλαδέλφειαν συνέτα-

Ἀπολλώνιος τὸν χόρ-

διήγγειλα οὖν Ἰσίγγωι τε καὶ Διονυσίωι τ[ὸν] βουλόμενον παρα[ -ca.?- ] νον ἀγοράζειν αν[ -ca.?- ] [ -ca.?- ]οτ[ -ca.?- ]

Ζή[ν]ωνι (ἔτους) κη, Με̣σο̣[ρὴ] ιδ. Πανακέστωρ.

Latin

Apparatus

Translation into English

Panaecestor to Zenon, greetings. After your departure to Philadelphia, Apollonius has arranged for us to sell the chorus. Therefore, I have informed Isiggos and Dionysios about the intention to buy the [ -ca.?- ] [ -ca.?- ] [ -ca.?- ] [ -ca.?- ] for Zeno (year) [ -ca.?- ], Mesorhē. Panaecestor.

Similar Documents