psi;8;876

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/psi;8;876

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Φλαουίοις Σαραπάμμωνι καὶ Σερήνῳ τοῖς αἰδεσίμοις πρωξίμ(οις) ταύτης τῆς Ὀξυρυγχ(  ) π(αρὰ) Φιλοξένου τέκτονος ἀπὸ τῆς αὐτῆς <πόλεως> ̣ ε̣ ̣ [ ̣  ̣ ]τ̣ις ὁρμωμένη ἐκ ταύτης 5 [τῆς πόλ]ε̣ως γιτόνισσά (* ) μοι τυγχάνουσα, [⁦ -ca.?- ⁩]ς ἕνεκεν ἐμοῦ διάγοντος ἐν τῇ ἀγορᾷ, εἰσῆλθεν εἰς τὸ ἐμὸν κέλλιον μετὰ ⟦τῶν⟧ ἀνθρώπων αὐτῇ διαφερόντων <καὶ> ἐπῆλθαν (* ) τῇ ἐμῇ 10 [ ̣  ̣  ̣ ] ̣  ̣  ̣  ̣ ὕ̣βρεις ἀ̣φορήτους [⁦ -ca.?- ⁩]η πάντων [τῶν γειτόν(?)]ων μου μαρτυρούντων. τούτου χάριν παρακαλῶ τὴν ὑμῶν εντρεχιαν (* ) κελεῦσαι αὐτὴν παρενεχθῆναι 15 καὶ διακοῦσαι ἡμῶν καὶ τύπον τὸν παριστά- [μενον τῇ ὑμῶν ἐντρεχείᾳ] π̣ροβῆναι.

Latin

None extracted.

Translation into English

To the Flavians Sarapammon and Serenus, the honorable proconsuls, from this Oxyrhynchus, from Philoxenus the builder from the same city, who is coming from this city, being a neighbor of mine, I happen to be, for the sake of me passing through the marketplace, she entered into my chamber with the people differing from her, and they came to my 10 [  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]

Similar Documents