Θερμούθιον
σιν ἐπὶ τὸν αυ̣ καὶ ἐπερωτ[η ὡμο-]
λόγησεν (ἔτους)
Λικιννί̣ο̣υ̣ Γ̣α̣λ̣λ̣ι̣η̣[νοῦ Γερμανικοῦ]
Μεγίστου Περ[σικοῦ Μεγίστου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς]
Σεβαστοῦ Φα[
Αὐτοκράτορος Καίσαρος
Πουπλίου
Thermuthion
To the [name] and [to] inquire [about] the [name]
He spoke (of the year)
Of the Emperor Caesar
Of Publius
Of Licinnius Gallienus [of Germanicus]
Of the Greatest Persian, the Most Pious, the Most Fortunate
Of the August [name]
Θερμούθιον
σιν ἐπὶ τὸν αυ̣[ - - - ]
καὶ ἐπερωτ[η - - - ]
ὡμο-λόγησεν (ἔτους) [ι̣ Αὐτοκράτορος Καίσαρος]
Πουπλίου Λικιννί̣ο̣υ̣ Γ̣α̣λ̣λ̣ι̣η̣[νοῦ Γερμανικοῦ]
Μεγίστου Περ[σικοῦ Μεγίστου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς]
Σεβαστοῦ Φα[ - - - ]
Thermouthion
... upon the ...
and questioned ...
confessed (in the year) [10(?) of Emperor Caesar]
Publius Licinius Gallienus [Germanicus]
Maximus [Persicus Maximus, Pious, Fortunate]
Augustus, Pha[ophi or Phamenoth or Pharmouthi(?) ...]
The text is fragmentary and incomplete. It appears to reference a date by the reign of the Roman Emperor Publius Licinius Gallienus (ruled AD 253–268), including his imperial titles. The month mentioned is uncertain, possibly Phaophi, Phamenoth, or Pharmouthi, all months from the Egyptian calendar.