psi.com;9;2

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/psi.com;9;2

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους

κα

Αὐτοκράτορος Καίσαρ[ος]

Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνίνου

Σεβαστοῦ Εὐσ̣εβο̣ῦς Φαωφὶ

Ἥρων καὶ μέτωχ(οι)

σιτολ(όγοι) κώμης

Κερκεσ[ή]φ̣[ε]ως μεμετρήμεθα

ἀπὸ τῶν γενημάτ̣ων τοῦ διελη-

λυθότος

Ἡρακ[λ]έα Ἡρακλήου

δ(ιὰ) Ἰσαρίου Μ̣ύ̣σ̣θου [το]ῦ Διδύμου

κ(ατ)οί(κων) πυροῦ μέ[τ]ρω[ι δημο]σίωι ξυστ[ῶι]

ἀρτάβης δί̣μοι̣ρο̣ν̣ (γίνεται) [(πυροῦ) (ἀρτάβης)]

Ἥρων καὶ μέτωχ(οι)

σιτολ(όγοι) [μεμετρήμ]ε̣θ̣[α]

Latin

Apparatus

Translation into English

Year of the Emperor Caesar Titus Aelius Hadrianus Antoninus Augustus Eusebius Phauphus.

Heron and the partners, the agronomists of the village of Kerkesiphus, we have measured from the crops of the past year.

To Heraclea of Heracles, through Isarius Mysthos of Didymus, the inhabitants of the wheat measure in the public measure.

It becomes a measure of the wheat (the measure of wheat).

Heron and the partners, the agronomists have been measured.

Similar Documents