None found in the provided text.
The text appears to be a list of names and terms related to a Roman context, possibly military or administrative. Here are some translations of the extracted Latin terms:
Alae veteranae
Gallicae
turma Donaciani Serenus procurator
conductoribus faenariis salutem.
Accepi faenum conturmalibus meis mensis Iuni et naulum solvi per me,
et tibi fiunt equites triginta,
Catulino et Afro consulibus.
To the contractors supplying hay,
Serenus, procurator of the veteran Gallic cavalry wing,
from the troop of Donacianus, greetings.
I have received the hay for my fellow soldiers for the month of June, and I have paid the freight myself.
And there are thirty cavalrymen accounted to you,
in the consulship of Catulinus and Afer.