ἐπὶ τὸ(αὐτὸ)
διαγράφ(ονται)
καὶ πάντ(ων)
ἀναλωμ(άτων)
εἰσδοχῆς
ζητοῦντ(αι)
γίνονται κεφαλ[
ἐξ ὧν διεγράφ(ησαν) ὑπ[οκ(ειμένου)]
ἐπιστρατή(γου)
Φαρμοῦθ(ι)
Παχὼν
Παῦνι
Μεσορὴ ἐπα(γομένων)
γί(νονται) ἐπὶ τ(ὸ) (αὐτὸ)
τόκου τραπ(εζιτικοῦ)
ζυτηρᾶς ὁμοίω[ς]
⟦διεγράφ(ησαν)⟧
Τῦβι
Μεχεὶρ
Φαμε(νὼθ)
Φαρμοῦθ(ι)
Παχὼν
Παῦνι
Ἐπεὶφ
Μεσορὴ
(ἔτους) Θὼθ
γίνοντ(αι) ἐπὶ τὸ α(ὐτὸ)
δ̣ συνβολικ
(No Latin text was extracted from the document.)
"On the same (thing) are being recorded all expenses (drachmas) of the income sought. They are being made from which they were recorded under the general (of the army) Pharmouthi. The drachmas of Pachon, Pauni, and Mesor are being made on the same (thing) of the interest of the banking (drachmas).
The drachmas of Tubis, Mecheir, and Phamenoth, Pharmouthi, Pachon, Pauni, and Mesor are being made in the year of Thoth 26. They are being made on the same (thing) of the symbolic (drachmas)."
ἐπὶ τὸ (αὐτὸ) διαγράφ(ονται)
καὶ πάντ(ων) ἀναλωμ(άτων) (δραχμαὶ) Δσδ
εἰσδοχῆς ζητοῦντ(αι) (δραχμαὶ) κϛ
γίνονται κεφαλ[lacuna]
ἐξ ὧν διεγράφ(ησαν) ὑπ[οκ(ειμένου)] ἐπιστρατή(γου)
Φαρμοῦθ(ι) λ (δραχμαὶ) ρ
Παχὼν λ (δραχμαὶ) ρ
Παῦνι λ (δραχμαὶ) ξ
Μεσορὴ ἐπα(γομένων) ε (δραχμαὶ) ρ
γί(νονται) ἐπὶ τ(ὸ) (αὐτὸ) (δραχμαὶ) τξ
τόκου τραπ(εζιτικοῦ) (δραχμαὶ) ι
συνβο̣ ο̣ [lacuna]
διαγρα[lacuna] (δραχμαὶ) κδ̣
γί(νονται) ἐπὶ τὸ (αὐτὸ) (δραχμαὶ) τϙδ
ζυτηρᾶς ὁμοίω[ς] ⟦διεγράφ(ησαν)⟧
Τῦβι ιϛ (δραχμαὶ) υ
Μεχεὶρ ι (δραχμαὶ) σ
Φαμε(νὼθ) ϛ (δραχμαὶ) υ
Φαρμοῦθ(ι) ϛ (δραχμαὶ) σ
Παχὼν κε (δραχμαὶ) υ
Παῦνι γ (δραχμαὶ) ρ
Ἐπεὶφ ια (δραχμαὶ) υ
Μεσορὴ ζ (δραχμαὶ) τ
ιθ (ἔτους) Θὼθ κϛ
γίνοντ(αι) ἐπὶ τὸ α(ὐτὸ)
συνβολικ(οῦ)
No Latin text clearly identifiable in the provided document.
(Amounts) are recorded together,
and of all expenses: 204 drachmas.
Of receipts, 26 drachmas are sought.
The total becomes [lacuna].
From these were recorded under the authority of the epistrategos:
Pharmouthi, year 30: 100 drachmas
Pachon, year 30: 100 drachmas
Pauni, year 30: 60 drachmas
Mesore, additional 5 days: 100 drachmas
Total together: 360 drachmas
Bank interest: 10 drachmas
Contribution [lacuna]
Recorded [lacuna]: 24 drachmas
Total together: 394 drachmas
Similarly, for the zytēra (collector or inspector) were recorded:
Tybi 16: 400 drachmas
Mecheir 10: 200 drachmas
Phamenoth 6: 400 drachmas
Pharmouthi 6: 200 drachmas
Pachon 25: 400 drachmas
Pauni 3: 100 drachmas
Epeiph 11: 400 drachmas
Mesore 7: 300 drachmas
Year 19, Thoth 26 [lacuna]
Total together [lacuna]
Of the contribution [lacuna].
Note: The text contains several lacunae (gaps) and abbreviations. The translation provided is approximate, based on the readable portions of the Greek text. The numbers are represented using Greek numerals.