fiḷi
matrimon
probịṣ ṃoribus in[sin]uaṛe se voluit et per
cetera tacere fọr[ti]ssimi et fidelissim[i
praetoriani ṃe n
lus scịam nihil
in cubiculo meo non erị
ḍẹṃ
l[ạbal
qui et me tuet[ur
re [l]egionibus
mei[s
comṃunia vota co
son
marriage
he wished to preserve his good morals and to remain silent about other matters, being very strong and very faithful
the praetorians know nothing
in my room, you will not be
to protect me
with the legions
of mine
common vows to