t.varie;;66

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/t.varie;;66
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

λόγος

ἐμοί

λόγος Πι[λάτ]ου

Ὀννόφρη

Ἰωάνν

Πετρώνιος Παχὼνι

Κελάμων μη

ἀφαρής

πλάτος

θων

προσμην

χαλ

λα

α

αμ

λτ

α ε κ

Latin

None extracted.

Translation into English

The word "λόγος" translates to "word" or "reason". "ἐμοί" means "to me". "λόγος Πι[λάτ]ου" refers to "the word of Pilate". "Ὀννόφρη" and "Ἰωάνν" are likely names, possibly "Onnophri" and "John". "Πετρώνιος Παχὼνι" could refer to "Petronius Pachon". "Κελάμων μη" translates to "Kelamon not". "ἀφαρής" means "unblemished" or "pure". "πλάτος" translates to "width". "θων" could refer to "of the depths". "προσμην" could mean "to add". The other fragments are less clear without context.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 23)

Extracted Koine Greek Text

λόγος ἐμοί
† λόγος Πι[λάτ]ου
με κα( )
λα ν
ς
† λόγος
Ὀννόφρη
Ἰωάνν
εμο
ωμ
Πετρώνιος Παχὼν
Κελάμων μη
ἀφαρής
πλάτος
λα γι(?)
λα κης
λα η
λα η
θων
προσμην
μη( )
λα η( )
η( )
λα η( )
λα
λτ
α ε κ
αμ( )

Extracted Latin Text

Petronius Pachon

English Translation (Approximate)

Greek:
"A word to me
† The word of Pi[lat]e
with and (?)
la n
s
† word
Onnophris
John
my(?)
om(?)
Petronius Pachon
Kelamon not
not taken away
width
la gi(?)
la kes(?)
la e
la e
stones(?)
attached(?)
not(?)
la e(?)
e(?)
la e(?)
la
lt(?)
a e k
am(?)
"

Latin:
"Petronius Pachon"

Note: The text is fragmentary and contains many uncertain readings. The translation provided is approximate and speculative due to the incomplete and unclear nature of the original text.

Similar Documents