upz;1;44

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/upz;1;44
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Σαραπίωνι τῶν διδόχων

καὶ ὑποδιοικητῆι παρὰ Πτολεου

Μακεδώνος τοῦ ὄντος ἐν κητοχῇ

ἐν τῷ πρὸς Μέμφει

μεγάλῳ Σαραπιείωι καἰτῶν

τῶν διδυμῶν καθʼ αὑτων

Ταυῆτος καὶ Ταῦτος διδυμαι.

σοῦ καθʼ ἣν ἔχεις προγονικὴν αἵρεισιν

κατὰ πολλοὺς τρόπους ἀντειλαβανομένου

ἀτῶν

Latin

Apparatus

Translation into English

To Sarapion of the successors

and to the sub-governor by Ptolemy

of Macedonia, who is in the sea monster

in the great Sarapeion near Memphis

of the twins among themselves

of Taueis and Taute, twins.

Of you, according to which you have ancestral choice

in many ways being taken up

of them.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 44)

Extracted Koine Greek Text (Corrected)

Σαραπίωνι τῶν διαδόχων καὶ ὑποδιοικητῇ παρὰ Πτολεμαίου Μακεδώνος τοῦ ὄντος ἐν κατοχῇ ἐν τῷ πρὸς Μέμφει μεγάλῳ Σαραπιείῳ καὶ αὐτῶν τῶν διδύμων καθ' αὑτὰς Ταυῆτος καὶ Ταῦτος δίδυμων. σοῦ καθ' ἣν ἔχεις προγονικὴν αἵρεσιν κατὰ πολλοὺς τρόπους ἀντιλαμβανομένου αὐτῶν.

English Translation

To Sarapion, one of the successors and deputy administrator under Ptolemy the Macedonian, who is in detention in the great Sarapeion near Memphis, and of the twins themselves, Taues and Tautos, twins. [This is] from you, who according to your ancestral choice have supported them in many ways.

Notes on Corrections (Apparatus)

Similar Documents