upz;2;158b

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/upz;2;158b
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Φαῶφι

Διονυσίωι νεωτέρωι (δραχμαὶ)

οὐθὲν

κοπρίων ἐγβολὴ

γίνεται (ὀβολὸς) (ἡμιωβέλιον)

τέκτονι (δραχμὴ)

καὶ ξύλα (ὀβολοὶ)

γίνεται (δραχμὴ)

ὁπ οπ[ομά-] χωι

τοῦ Φαῶφι τὸ ὀψώνιον (δραχμαὶ)

καὶ Δωρίωι καὶ Ἀμμωνίωι εἰς πέπρα

γίνονται (δραχμὴ)

ἔχει Διονύσιος ὁ μικρὸς (δραχμὰς)

καὶ ἄλλαι Διονυσίωι νεωτέρωι (δραχμαὶ)

καὶ ἄλλα[ι] (δραχμαὶ)

ἀπέχω δὲ ἀπὸ τῶν (δραχμῶν)

τὸ κατάλοιπον (δραχμὴν)

(ὀβολοὺς 2 1/2 1/4),

ὥστε τὸ πᾶν ἔχειν αὐτὸν τοῦ Φαῶφι (δραχμὰς)

Ἁθὺρ ἔχει Διονύσιος (δραχμὰς)

καὶ Στίβωνι τὸ ὀψώνιον (δραχμὰς)

χειριστικὸν (δραχμαὶ)

καὶ τῶι τὸν χαλκὸν ἄραντι (δραχμὴ)

οἰκέτου ἑπτὰ διπλᾶ (δραχμὴ)

(διώβολον)

λαιον εἰς τὰς κλεῖ-

κοπρίων ἐγβολὴ

Δωρίωι < > τὸ λοὸν

τῆς σειτομετρίας τοῦ Φαῶφι

καὶ Στίβωνι ὡσαύτως (τετρώβολον)

γίνονται (δραχμὴ)

(ὀβολοὶ 3 1/2 1/4)

Latin

None extracted.

Translation into English

To Pharoah, to Dionysius the younger (drachmas)

Nothing

of dung, the contribution

(is made) (obol) (half-obol)

to the craftsman (drachma)

and wood (obols)

(is made) (drachma)

of the soldier

of Pharoah, the provisions (drachmas)

and to Dorian and Ammonian into the market

(is made) (drachma)

Dionysius the small has (drachmas)

and other things to Dionysius the younger (drachmas)

and other things (drachmas)

but I am apart from the (drachmas)

the remainder (drachma)

(obols 2 1/2 1/4),

so that he has all of Pharoah's (drachmas)

Hathur has (drachmas)

and to Stibon the provisions (drachmas)

the administrative (drachmas)

and to the one who takes the bronze (drachma)

of the servant seven double (drachma)

(double obol)

lion into the contributions of dung

to Dorian < > the remainder

of the grain measurement of Pharoah

and to Stibon likewise (four obols)

(is made) (drachma)

(obols 3 1/2 1/4)

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 33)

Extracted Koine Greek Text

Φαῶφι α Διονυσίῳ νεωτέρῳ δραχμαὶ ιβ γίνονται δραχμαὶ ιβ
β οὐθὲν
γ οὐθὲν
δ κοπρίων ἐκβολὴ ὀβολὸς ἡμιωβέλιον γίνεται ὀβολὸς ἡμιωβέλιον
ε τέκτονι δραχμὴ α καὶ ξύλα ὀβολοὶ β γίνεται δραχμὴ α ὀβολοὶ 2 ½ ¼
ϛ οὐθὲν
ζ οὐθὲν
η ὁπλοπομάχῳ τοῦ Φαῶφι τὸ ὀψώνιον δραχμαὶ ι καὶ Δωρίῳ καὶ Ἀμμωνίῳ εἰς πέπτρα δραχμὴ α γίνονται δραχμαὶ ια
ἔχει Διονύσιος ὁ μικρὸς δραχμὰς ιη γίνονται δραχμαὶ ιη
καὶ ἄλλαι Διονυσίῳ νεωτέρῳ δραχμαὶ ι καὶ ἄλλαι δραχμαὶ ε ἀπέχω δὲ ἀπὸ τῶν δραχμῶν ε τὸ κατάλοιπον δραχμὴν α ὀβολοὺς 2 ½ ¼
ὥστε τὸ πᾶν ἔχειν αὐτὸν τοῦ Φαῶφι δραχμὰς μγ διώβολον τέταρτον
Ἁθὺρ α ἔχει Διονύσιος δραχμὰς λ καὶ Στίβωνι τὸ ὀψώνιον δραχμὰς γ
ιγ χειριστικὸν δραχμαὶ β καὶ τῷ τὸν χαλκὸν ἄραντι δραχμὴ α γίνονται δραχμαὶ γ ιδ
οἰκέτου ἑπτὰ διπλᾶ δραχμὴ α διώβολον γίνονται δραχμὴ α διώβολον
λαιον εἰς τὰς κλεῖ- κοπρίων ἐκβολὴ
Δωρίῳ τὸ λοιπόν τῆς σιτομετρίας τοῦ Φαῶφι τετρώβολον ἡμιωβέλιον καὶ Στίβωνι ὡσαύτως τετρώβολον γίνονται δραχμὴ α ὀβολοὶ 3 ½ ¼

English Translation

Phaophi 1: To Dionysios the younger, 12 drachmas; total 12 drachmas.
Day 2: nothing.
Day 3: nothing.
Day 4: For removal of manure, 1 obol and half-obol; total 1 obol and half-obol.
Day 5: To the carpenter, 1 drachma; and for wood, 2 obols; total 1 drachma, 2½¼ obols.
Day 6: nothing.
Day 7: nothing.
Day 8: To the weapons-instructor, wages for Phaophi, 10 drachmas; and to Dorios and Ammonios for stonework, 1 drachma; total 11 drachmas.
Dionysios the younger has 18 drachmas; total 18 drachmas.
And further to Dionysios the younger, 10 drachmas; and others, 5 drachmas. I deduct from the 5 drachmas the remainder, 1 drachma and 2½¼ obols.
Thus, the total he has for Phaophi is 43 drachmas, 2 obols, and a quarter.
Hathyr 1: Dionysios has 30 drachmas; and to Stibon, wages, 3 drachmas.
Day 13: For handling expenses, 2 drachmas; and to the one who carried the bronze, 1 drachma; total 3 drachmas.
Day 14: For the servant, seven double (portions?), 1 drachma and 2 obols; total 1 drachma and 2 obols.
Oil for the keys(?), manure removal.
To Dorios, the remainder of grain-measuring for Phaophi, 4 obols and half-obol; and likewise to Stibon, 4 obols; total 1 drachma, 3½¼ obols.

Notes on Apparatus (Corrections)

Similar Documents