το ν
διμοίρου μέρους κανόνος ὀγδόης ἰνδ(ικτίονος), τοῦτ’’ ἔστιν χρυσοῦ νομισμάτια [δύο π]αρὰ κεράτια ἕξ, καὶ εἰς ὑμῶν ἀσφάλειαν π̣εποίημαι ταύτην τὴν ἀπόδειξιν [μεθ’] ὑπογραφῆς ἐμῆς.
Φλ(άουϊος) Πανόδω̣[ρ]ος καγκ(ελλάριος) πεποίημαι ταύτην τὴν [ἀπόδ]ειξιν τῶν δύο νομισμ̣(ατίων) π̣α̣ρ̣ὰ̣ κ̣ε̣[ρ(άτια)] ἕ̣ξ [ὑπ]ὲ̣[ρ] συνηθ(είας) τοῦ καγ̣κ̣ελλίου [τῆς] π̣αρούσης ὀγδόης ἰ̣νδ̣ι̣κ(τίονος) καὶ σ̣τ̣ο̣ι̣χεῖ μ[ο]ι̣ ὡ̣ς π̣ρ̣όκ(ειται).
ἐγρ(άφη) Φαῶφι κα ἰνδικ(τίονος) ὀγδ̣ό̣η̣ς̣.
(hand 2)
Fl(auius) Panodōr(us)
(cancellarius)
(cancellarii)
"Of the divided part of the eighth indiction, this is two gold coins, six drachmas, and for your security, I have made this proof with my signature.
Flavius Panodorus, the cancellarius, has made this proof of the two coins, six drachmas, for the customary practice of the cancellarius of the present eighth indiction, and it is arranged as is appropriate.
Written by Phaiophis in the eighth indiction."
το[ ... ]ν [ ... ]ου διμοίρου μέρους κανόνος ὀγδόης ἰνδ(ικτίονος), τοῦτ’ ἔστιν χρυσοῦ νομισμάτια [δύο π]αρὰ κεράτια ἕξ, καὶ εἰς ὑμῶν ἀσφάλειαν πεποίημαι ταύτην τὴν ἀπόδειξιν [μεθ’] ὑπογραφῆς ἐμῆς.
† Φλ(άουϊος) Πανόδω[ρ]ος καγκ(ελλάριος) πεποίημαι ταύτην τὴν [ἀπόδ]ειξιν τῶν δύο νομισμ(ατίων) παρὰ κε[ρ(άτια)] ἕξ [ὑπ]ὲ[ρ] συνηθ(είας) τοῦ καγκ(ελλίου) [τῆς] παρούσης ὀγδόης ἰνδικ(τίονος) καὶ στοιχεῖ μ[ο]ι ὡς πρόκ(ειται). †
ἐγρ(άφη) Φαῶφι κα ἰνδικ(τίονος) ὀγδόης.
Φλ(άουϊος) = Fl(avius)
καγκ(ελλάριος) = canc(ellarius)
"...of the half-part of the canon of the eighth indiction, that is, two gold coins less six carats, and for your security I have made this receipt with my signature."
† "I, Flavius Panodoros, chancellor, have made this receipt for the two gold coins less six carats according to the custom of the chancery for the present eighth indiction, and it is correct for me as stated above." †
"Written on the 21st of Phaophi, in the eighth indiction."