δεδώκ(ασι) κλ(ηρονόμοι) Αν ὑπὲρ δημοσί(ου) σίτου ἐπὶ τ̣[όπου ἐμβολῆς] πρώτης ἰνδ(ικτίωνος) σ[ίτου ἀρτάβας τρεῖς] μέτρ(ῳ) Ἀθην(αίῳ), γί(νονται) σ̣[ί(του) (ἀρτάβαι) σὺν Θ(ε)ῷ πάγαρχ(ος) στ[οιχ(ῶ). δι’ ἐμοῦ] Πκυλίου τρακτ(ευτοῦ) ἐγρ[ά]φ(η) [σίτ̣(ου) (ἀρτάβαι)
No Latin text found.
They have given (the) heirs for the public grain in the place of the first installment of the grain of three artabas, in the measure of Athenian, it is made (of) grain (artabas) with God, the governor (is) in charge. Through me, of Pkylios, the tract (is) written (of) grain (artabas).