bgu;16;2567

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/bgu;16;2567
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους λε Καίσαρος Χ οι (ὰκ) ϛ Πολυδεύκῃ γραμματ<ε>ῖ. ἐπισταλήτω τὴν προκειμένην πυροῦ ἀρτάβην μίαν (γίνεται) (πυροῦ ἀρτάβη) α. (ἔτους) λε̣ Καίσαρος Χ οι (ὰκ) ϛ

Latin

None extracted.

Translation into English

Year of Caesar X, (in the year) 6, to Polydeuces the secretary. Let the proposed measure of wheat be one (it is) (measure of wheat) a. (Year) of Caesar X, (in the year) 6.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 38)

Extracted Koine Greek Text

(ἔτους) λε Καίσαρος Χοι (ὰκ) ϛ
Πολυδεύκῃ γραμματ<ε>ῖ. ἐπισταλήτω τὴν προκειμένην πυροῦ ἀρτάβην μίαν (γίνεται) (πυροῦ ἀρτάβη) α.
(ἔτους) λε Καίσαρος Χοι (ὰκ) ϛ

English Translation

(Year) 35 of Caesar, Choiak 26.
To Polydeukes, the scribe: Let the aforementioned one artaba of wheat be dispatched (total: one artaba of wheat).
(Year) 35 of Caesar, Choiak 26.

Notes:

Similar Documents