bgu;4;1014

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/bgu;4;1014
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔ[τους δευτέρου Αὐτοκράτορος Καίσαρος] Τίτου Α[ἰλίου Ἁ]δρ[ιανοῦ] Ἀντωνίνου

Σεβαστοῦ Ε[ὐσ]εβ[οῦς] Θὼθ

κ ἐν [Τ]εβ-[τῦ]νι τῆς Πολέμ[ων]ος μερ[ί]δος τοῦ Ἀ[ρσ]ι-[νοε]ίτου νομοῦ. ὁμ[ολογεῖ Ἁ]ρμάις Ἁρμά[ιος] [τ]ο̣ῦ̣ Ὀννώφρ[ε]ω[ς μ]ητρ[ὸ]ς Θ[ ̣ ̣ ̣ ]αρ-[ ̣ ̣ ]δ̣ιος ἀπὸ Τεβτ[ύ]νεως ὡς ἐτῶν δέκα [ὀ]κτὼ οὐλὴ γόνα[τι] δ̣ε̣ξ̣ι̣(ῷ) Ὀρσε[νοῦ-]φι Μιεῦτος ὡς ἐτῶν [π]ε[ν]τήκοντα [δ]ύο οὐλὴ ῥινὶ ἔχειν παρʼ αὐτοῦ Ὀρσε-n[ο]ύφεως διὰ χειρὸς χρῆσ[ι]ν ἔντο-κον ἀργυρίου κεφαλαίου δραχμὰς [ἑ]κατὸν ὀγδοήκοντα , ὧ[ν τὴν] ἀ̣p̣[ό-]δωσιν [*] ποιήσεται ὁ Ἁρμ[άι]ος τῷ Ὀρ-σενοῦφι ἐν μηνὶ Καισαρείῳ τοῦ ἐνεσ[τ]ῶτος δευτέρου ἔτους ἀνυ-περθέτως τῆς πράξεως οὔσ[ης] τῷ Ὀρσεν[οῦ]φι ἔκ τε τοῦ [Ἁρ]μάιος καὶ ἐκ τ[ῶ]ν [ὑ]παρχόντων [τ]ο̣ῦ [*] [συ]μπάντων καθάπερ [ἐκ δίκ]ης. [ὑπογρα]φ[ε]ύς· Κρησπῖνος Π[⁦ -ca.?- ⁩]

Latin

(*)

(*)

(*)

(*)

Translation into English

In the second year of the Emperor Caesar Titus Aelius Hadrianus Antoninus, of the August Eusebius Thoth, in Tebtunis of the district of the War of the Arsinoite law. Harmais, son of Onnofreos, mother of Thar-dios from Tebtunis, as of ten years and eight months, having the right knee of Orsenouphis, Mieutos, as of fifty-two years, having the nose, from him, Orsenouphis, through the hand, to be used in the loan of silver capital, one hundred eighty drachmas, of which the payment will be made by Harmais to Orsenouphis in the month of Caesar of the present second year, without delay of the action being to Orsenouphis, both from Harmais and from the existing possessions of all, just as from justice. Signed: Krestpinos P[⁦ -ca.?- ⁩]

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 34)

Extracted Koine Greek Text

ἔ[τους δευτέρου Αὐτοκράτορος Καίσαρος]
Τίτου Α[ἰλίου Ἁ]δρ[ιανοῦ] Ἀντωνίνου
Σεβαστοῦ Ε[ὐσ]εβ[οῦς] Θὼθ κ
ἐν [Τ]εβ[τῦ]νι τῆς Πολέμ[ων]ος μερ[ί]δος τοῦ Ἀ[ρσ]ι[νοε]ίτου νομοῦ.
ὁμ[ολογεῖ Ἁ]ρμάις Ἁρμά[ιος] [τ]οῦ̣ Ὀννώφρ[ε]ω[ς μ]ητρ[ὸ]ς Θ[ - - - ]αρ[ - - - ]δ̣ιος ἀπὸ Τεβτ[ύ]νεως ὡς ἐτῶν δέκα [ὀ]κτὼ οὐλὴ γόνα[τι] δ̣ε̣ξ̣ι̣(ῷ)
Ὀρσε[νοῦ]φι Μιεῦτος ὡς ἐτῶν [π]ε[ν]τήκοντα [δ]ύο οὐλὴ ῥινὶ ἔχειν παρʼ αὐτοῦ Ὀρσενοῦφεως διὰ χειρὸς χρῆσ[ι]ν ἔντοκον ἀργυρίου κεφαλαίου δραχμὰς [ἑ]κατὸν ὀγδοήκοντα, ὧ[ν τὴν] ἀ̣π̣[ό]δωσιν ποιήσεται ὁ Ἁρμ[άι]ος τῷ Ὀρσενοῦφι ἐν μηνὶ Καισαρείῳ τοῦ ἐνεσ[τ]ῶτος δευτέρου ἔτους ἀνυπερθέτως τῆς πράξεως οὔσ[ης] τῷ Ὀρσεν[οῦ]φι ἔκ τε τοῦ [Ἁρ]μάιος καὶ ἐκ τ[ῶ]ν [ὑ]παρχόντων [τ]οῦ [συ]μπάντων καθάπερ [ἐκ δίκ]ης.
[ὑπογρα]φ[ε]ύς· Κρησπῖνος Π[ - - - ]

English Translation

In the [second year of Emperor Caesar] Titus A[elius Ha]dr[ianus] Antoninus Augustus Pius, on the 20th of Thoth, in Tebtynis of the Polemon division of the Arsinoite nome:
Harmais, son of Harmais, whose father is Onnophris and whose mother is Th[ - - - ], from Tebtynis, about eighteen years old, with a scar on his right knee, acknowledges to Orsenouphis, son of Mieus, about fifty-two years old, with a scar on his nose, that he has received from him, Orsenouphis, through his hand, an interest-bearing loan of silver, principal amounting to one hundred eighty drachmas, the repayment of which Harmais will make to Orsenouphis in the month of Kaisareios of the present second year without delay, the right of execution belonging to Orsenouphis against Harmais himself and against all his property, as if by legal judgment.
Scribe: Crespinus P[ - - - ]

Notes

Similar Documents