α̣ι̣μ̣καὶ ἐκεῖθεν ὧδε αυ β ἔ̣δωκα τῶι βασιλεῖ τὴ̣ν ἔντευ̣[ξι]ν Ξα[νδικοῦ(?)] μετηνέχθη πρὸς Ἀργαῖον ιϛ τ̣ων Παυσ<αν>ίου Δειξιθέου Λε̣[ὧν(?)] [ε]ἰ̣σ̣αγωγεὺς̣ Θεόδοτος ο̣ὗ̣τοι διὰ [ἔ̣ντευξις ἀποστέλλουσι̣ διὰ Κλει[καὶ μετὰ τοῦτο̣ ἀπεστάλην̣ εἰς̣ [ἔ]σεις διὰ τὸ εἶν̣αί μ̣οι πρὸς Α̣ἰγυ̣π̣τ̣ λος τ̣έτ̣α̣γμαι
(No Latin text was extracted from the document.)
"I gave to the king the petition of Xandikos(?), it was transferred to Argaios. The introduction of Pausanias, Deixitheos, and others, Theodotos, these are sent through the petition, and after this, I was sent to [the] [place] through the fact that it is necessary for me to go to Egypt."