διαγεγραφεμ
ἐπὶ τὴν̣ ἐν̣ Διὸς πόλ̣ε̣ι̣ τ̣ῇ̣ τ̣ῇ̣ μ̣ε̣- γ̣ά̣λ̣ῃ̣ δ̣η̣μ̣ο̣σ̣ί̣α̣ν̣
τράπ(εζαν) Σωτὴρ Καμήτιος καὶ ἀδελ(φοὶ) ὑπὲρ οἰνικῆς λογ(είας)
Καίσαρος ἀργ(υρίου) δραχμὰς τρι- άκοντα ἕξ, (γίνονται) (δραχμαὶ)
μ Καίσαρος Τῦβι ιδ. Κέφαλος Ἐπικρ(άτους).
(ἔτους(?))
(ἔτους)
It has been recorded
upon the city of Zeus, in the great democracy
that the Savior Kametios and the brothers for the wine account
of Caesar, thirty-six silver drachmas, (they are) (drachmas)
of Caesar, in the month of Tubi. Kephalos, son of Epikrates.
διαγεγραφεμ (*) ἐπὶ τὴν̣ ἐν̣ Διὸς πόλ̣ε̣ι̣ τ̣ῇ̣ τ̣ῇ̣ μ̣ε̣-
γ̣ά̣λ̣ῃ̣ δ̣η̣μ̣ο̣σ̣ί̣α̣ν̣ (*) τράπ(εζαν)
Σωτὴρ Καμήτιος καὶ ἀδελ(φοὶ) ὑπὲρ οἰνικῆς λογ(είας)
λθ (ἔτους(?)) Καίσαρος ἀργ(υρίου) δραχμὰς τρι-
άκοντα ἕξ, (γίνονται) (δραχμαὶ) λϛ. (ἔτους) μ Καίσαρος
Τῦβι ιδ. Κέφαλος Ἐπικρ(άτους).
1. l. διαγεγράφασι
2-3. BL 8.522 : ̣ ̣ | - ca.16 - prev. ed.
They have registered (*) at the public bank in the great city of Zeus (*): Soter Kametios and brothers, for the wine-tax of the 39th (?) year of Caesar, thirty-six silver drachmas, total 36 drachmas. Year 40 of Caesar, Tybi 14. Kephalos, son of Epikrates.