o.wilb;;8

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.wilb;;8

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Γέλλιος Πέρσης ἐπιτηρητ(ὴς) ἱερ(ᾶς) πύλ(ης) Σοή-νης. διέγραψ(εν) Ἁρπαῆσις Φανώφ-εως μητ(ρὸς) Ταχομτβῆκις ὑπ(ὲρ) λαογρα(φίας) δωδεκάτου ἔτους Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦ κυρίου δραχ(μὰς) δέκα ἑπτὰ ὀβο(λὸν) (γίνονται) (δραχμαὶ) ιζ (ὀβολὸς) . (ἔτους) ιγ Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου Ἁθὺρ ϛ . Γέλλιος Πέρσης ἐπιτ(ηρητὴς) σεσημ(είωμαι) (δραχμὰς) ιζ (ὀβολὸν) .

Latin

None extracted.

Translation into English

Gellius the Persian, overseer of the sacred gate of Soenis. He recorded (it) in the year of the twelfth year of Hadrian Caesar, the lord, ten drachmas and seven obols (which are) (drachmas) seventeen (obol). (In the year) thirteen of Hadrian the lord, Athyr. Gellius the Persian, overseer, has been marked (with) (drachmas) seventeen (obol).

Similar Documents